На нашем сайте вы можете читать онлайн «Горе от ума (сборник)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Горе от ума (сборник)

Автор
Дата выхода
01 декабря 2008
Краткое содержание книги Горе от ума (сборник), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Горе от ума (сборник). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Грибоедов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В книгу вошли бессмертная комедия А. С. Грибоедова «Горе от ума», другие драматические произведения, а также стихотворения, статьи, корреспонденции и путевые записки выдающегося русского драматурга, поэта и дипломата.
Содержание сборника:
Горе от ума
Молодые супруги
Студент
Отрывок из комедии «Своя семья, или Замужняя невеста»
Притворная неверность
Проба интермедии
Кто брат, кто сестра, или Обман за обманом
Стихотворения
Статьи, корреспонденции, путевые заметки
Горе от ума (сборник) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Горе от ума (сборник) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Увы! надолго ли?
Арист
Как хорошо одета!
Сафир
О! этим славится не без причин она;
Что более в ней есть?
Арист
Жива, ловка, умна!
Сафир
Приятно сладостных часов воспоминанье!
А где произошло с любезною свиданье?
Что сделалось с тобой! как ты задумчив.
Арист
Да,
Я таковой ее не видел никогда!
Сафир
Вскружила голову тебе совсем Аглая,
Скажи по совести?
Арист
Ох, братец, нет, другая.
Сафир
Другая уже? я как вкопанный стою!
Арист
Да, я влюбился вновь.
Сафир
В кого?
Арист
В жену мою.
Сафир
Вот новости еще!
Явление 8
Прежние и Эльмира.
Эльмира
Как будто это надо,
Чтоб именно со мной тут встретилась досада.
Арист
А что случилось?
Эльмира
Что? вы б это не снесли.
Арист
Быть может, но скажи…
Эльмира
Вы бы с ума сошли.
Арист
Я верю, но скажи, в чем происходит дело?
Эльмира
Ужели о пустом я так бы зашумела?
Арист
Печальное пришло известье?
Эльмира
Ох, не то!
Мне плакать хочется.
Арист
Не умер ли уж кто?
Эльмира
Не может разве быть несчастия иного?
Арист
Да что же сделалось?
Эльмира
Карета не готова.
Арист
Загадки этой я не разрешил бы ввек.
Эльмира
Вас это веселит, счастливый человек!
В забаву для себя всё обратить умеет.
Но если новое мне платье не поспеет,
То я не знаю, в чем уже на бале быть.
Арист
Уже? так перестань, мой друг, себя крушить:
Едва ты явишься, и, позабыв наряды,
На красоту твою все обратятся взгляды.
Эльмира
Удачно мадригал вы, сударь, мне сплели;
Аглае лучше бы его поберегли.
Арист
Как! что это?
Эльмира
Сафир! пожалуй, подойдите.
Сафир
Чего изволите?
Эльмира
Рукавчик завяжите.
Послушайте меня.
(Тихо ему.)
Арист не должен знать,
Что по его делам я еду хлопотать.
Сафир
Я умолчал о том.
Эльмира
Я этого страшилась
И только для того сюда к вам воротилась.
Арист (в сторону)
Они с ней шепчутся.
Эльмира (громко)
Благодарю.
Сафир
За что ж?
Арист
У вас таинственность; а я на что похож?
Эльмира
И тайну чтоб узнать, догадки надо много.
Арист
Сафир! прошу сказать.
Эльмира
Сафир! ах! ради бога!
Сафир
Не бойтесь, не скажу.
Арист
Я угадаю сам.
Эльмира
Ломайте голову, я позволяю вам;
А вы не делайте, Сафир, ему рассказы.











