На нашем сайте вы можете читать онлайн «Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты

Автор
Дата выхода
30 января 2014
Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– И мн? тоже говоритъ мужъ, но я не в?рю. Если бы мужья наши не говорили, мы бы вид?ли то, что есть, а по правд?, не сердись,[66 - Зач.: Мика] Нана, Алекс?й Александровичъ по мн? просто глупъ. Я шепотомъ говорю это. Но неправда ли, какъ все ясно д?лается. Прежде, когда мн? вел?ли находить его умнымъ, я все искала и находила, что я сама глупа, не вижу его ума, а какъ только я сказала главное слово – онъ глупъ, но шопотомъ, все такъ ясно стало, не правда ли?
Об? засм?ялись, чувствуя, что это была правда.
– Ахъ, полно,[67 - Зачеркнуто: Мари,] ты нынче очень зла, но и его я скор?е отдамъ теб?, а не ее. Она такая славная, милая. Ну, что же ей д?лать, если Алекс?й[68 - Зач.: Гагинъ] Вронскiй влюбленъ въ нее и какъ т?нь ходитъ за ней.
– Да, но за нами съ тобой никто не ходитъ, а ты хороша, а она дурна.
– Вы знаете М-me Каренинъ, – сказала хозяйка, обращаясь къ молодому челов?ку, подходившему къ ней.
– Я не им?лъ чести быть представленъ М-me К[арениной], но вид?лъ ее въ театр?, она положительно дурна.
– Если она будетъ нынче, то я васъ представлю, и вы скажете, что она положительно хороша.[69 - Зач.: Генералъ вслушивался въ разговоръ.]
– Это про[70 - Зач.: Нана] Каренину говорятъ, что она положительно дурна? – сказалъ молодой Генералъ, вслушивавшiйся въ разговоръ.
И онъ улыбнулся, какъ улыбнулся бы челов?къ, услыхавший, что солнце не св?титъ.
Около самовара и хозяйки между т?мъ, точно также поколебавшись н?сколько времени между тремя неизб?жными тэмами: посл?дняя общественная новость, театръ и осужденiе ближняго, тоже, попавъ на посл?днюю, прiятно и твердо установился.
– Вы слышали – и Мальтищева – не дочь, а мать – шьетъ себ? костюмъ diable rose.[71 - [розового чорта.
– Не можетъ быть?! Н?тъ, это прелестно.
– Я удивляюсь, какъ съ ея умомъ, – она в?дь не глупа, – не вид?ть ridicule этаго.[72 - [как это смешно.]]
Каждый им?лъ что сказать, и разговоръ весело трещалъ, какъ разгор?вшiйся костеръ.
Мужъ Княгини Бетси, добродушный толстякъ, страстный собиратель гравюръ, узнавъ, что у жены гости, зашелъ передъ клубомъ въ гостиную. Онъ
* № 3 (рук. № 4).
I.











