На нашем сайте вы можете читать онлайн «И свет во тьме светит». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
И свет во тьме светит

Автор
Дата выхода
09 декабря 2008
И свет во тьме светит читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу И свет во тьме светит без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ребенок, свежий, открытый к добру и истине, спрашивает, что такое мир, какой его закон, и мы, вместо того чтобы открыть ему переданное нам простое учение любви и истины, старательно начинаем ему вбивать в голову всевозможные ужасающие нелепости и мерзости, приписывая их богу. Ведь это ужас. Ведь это такое преступление, хуже которого нет в мире. И мы, и вы с вашей церковью совершаете это. Простите меня.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/lev-tolstoy/i-svet-vo-tme-svetit/) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
notes
Примечания
1
лаун-теннис (англ.
2
пенсне (франц.)
3
Я бы находила это очень милым (франц.)
4
Я ему скажу всю правду, дорогому (франц.)
5
Судя по тому, как идет дело (франц.)
6
нет причины, чтобы это кончилось (франц.)
7
Я бы положила конец всем этим выдумкам (франц.)
8
и великодушничает направо и налево (франц.)
9
Мы знаем об этом немножко (франц.)
10
все то, что из этого следует (франц.
11
стачки (франц.)
12
Он был очень мил и как все (франц.)
13
навязчивая идея (франц.)
14
рукопожатие (англ.)
15
он все промотает (франц.)
16
принять свои меры (франц.)
17
помогай себе сам, и бог тебе поможет (франц.)
18
Я скажу ему всю правду (франц.)
19
Но перестаньте, бога ради. По какому праву? (франц.
20
Всякое терпение лопнет (франц.)
21
Когда говорят о солнце, видят лучи от него (франц.)
22
Она нюхом чует это (франц.)
23
княгиня подумывает о Любе для своего сына. Она себе на уме; она чует большое приданое (франц.)
24
Надо ей отдать справедливость (франц.)
25
а ты опроверг их показания (франц.)
26
Это притянуто за волосы (франц.











