На нашем сайте вы можете читать онлайн «Разница между 2.0. Английские синонимы?». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Разница между 2.0. Английские синонимы?

Автор
Дата выхода
01 ноября 2023
Краткое содержание книги Разница между 2.0. Английские синонимы?, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Разница между 2.0. Английские синонимы?. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кирилл Шатилов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Разница между 2.0» является востребованным продолжением темы схожести и различий английских слов и выражений, начатой в книге «Разница между» того же автора. Помимо незатейливого и ясного разбора в книге приводятся многочисленные примеры их употребления, а также даётся лаконичный экскурс в этимологию. Книга написана доходчивым языком и будет интересна и полезна широкому кругу читателей.
Разница между 2.0. Английские синонимы? читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Разница между 2.0. Английские синонимы? без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Боль в смысле Ache – это скорее разной степени дискомфорт, который продолжается некоторое время. Обычно дискомфорт этот связан с конкретной частью тела – headache, stomachache, toothache или earache. Если вы занимаете спортом, то после тренировки вы тоже испытываете Ache. Одним словом, да, это боль, но не настолько сильная, чтобы её нельзя было терпеть.
Давным-давно, веке в XVI, глагол произносился как современный «эйк», а вот существительное звучало «ейч», что не странно, поскольку даже сегодня мы имеем пары типа speak и speech.
Боль в смысле Pain гораздо сильнее, внезапна и её труднее игнорировать.
В английский Pain пришло вместе с французами в XI веке. Те использовали слова peine (существительное) и pener (глагол). Поначалу Pain ещё понималось как «наказание», отчего до наших дней сохранилось выражение on pain of death, которое словари обычно переводят «под страхом смерти».
Иероглиф Hurt стоит в этой троице несколько особняком, поскольку чаще используется либо как глагол, либо, на худой конец, как прилагательное, но не существительное. Если у вас заболели плечи, вы скажете по-английски либо My shoulders hurt, либо I have a pain/ache in my shoulders.
Кроме того, глагол Hurt выступает синонимом глагола injure:
Don’t play with that knife – you could hurt yourself.
Примечательно – все три слова объединяет то обстоятельство, что они могут описывать как физическую, так и эмоциональную боль:
My son is in prison; the situation is causing me a lot of heartache.
It took her years to move past the pain of her divorce.
I was extremely hurt that he didn’t invite me to his wedding.











