На нашем сайте вы можете читать онлайн «Амфоры любви». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Амфоры любви

Автор
Дата выхода
31 марта 2020
Краткое содержание книги Амфоры любви, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Амфоры любви. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Гуль Бахор) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Гуль Бахор (Гульбахор Сидорина) – русская поэтесса узбекского происхождения. Её стихи полны чувственности и ярких образов, облачённых в слова, идущие из самой глубины сердца. Эмоциональность стихов, помещённых в настоящем сборнике, подчёркнута особой формой, которую автор придала строкам – каждый стих представляет собой амфору различных размеров и форм.
Окунувшись в поэзию Гуль Бахор, захочется возвращаться к ней снова и снова.
Амфоры любви читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Амфоры любви без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Амфоры любви
Гуль Бахор
Гуль Бахор (Гульбахор Сидорина) – русская поэтесса узбекского происхождения. Её стихи полны чувственности и ярких образов, облачённых в слова, идущие из самой глубины сердца. Эмоциональность стихов, помещённых в настоящем сборнике, подчёркнута особой формой, которую автор придала строкам – каждый стих представляет собой амфору различных размеров и форм.
Окунувшись в поэзию Гуль Бахор, захочется возвращаться к ней снова и снова.
Гуль Бахор
Амфоры любви
© Гуль Бахор, 2020
© Оформление.
Вступление
Сто восемь амфор вам с любовью,
Друзья, я здесь преподнесу!
Иных уж нет, те были болью,
Сквозь жизнь свою я их несу.
Несу сквозь скорби и потери,
Надежду, радость и любовь,
Полна достоинства и чести,
Не запятнала рук мне кровь.
И если в жизни вас обидела,
Друзья, то верьте, не со зла.
Я людям быть хотела милой,
Дать счастья, радости, добра!
Сто восемь амфор размышлений,
Здесь чувств нешуточный разлив,
Мгновений страсти и сомнений,
Вся жизнь моя в котлах бурлит!
От вас не жду ни восхищений,
Ни осуждений за слов руду.
Открыла душу перед вами,
К ней уважения лишь жду!
«Дикарка я твоя, пастушка Суламифь…»
Дикарка я твоя, пастушка Суламифь,
Та, что тебе в тот вечер повстречалась.
И в винограднике хранится вещий миф
О том, как я его сберечь тогда пыталась.
А ты, мой Царь царей, мечтал ли о такой
Девушке простой, что всё отдать готова,
Такой безудержной, безумной и земной,
Всего лишь за одно чарующее слово,
За нежный взгляд, за сладкий стон,
Что предназначен был лишь мне?
Пусть это был наш общий сон
И были мы вдвоём в том сне.
Готов ли ты остаться в нём,
Где я тебя неистово ласкала,
Возлюбленный мой Соломон,
Словам твоим, любя, внимала?
Я виноградник свой не сберегла!
Тогда как ты пожертвовать чем рад,
Чтобы разверзлись голубые купола,
О ты, мой Бог, мой царь, мой раб!?
«Вся в Александра и зная о том…»
Вся в Александра и зная о том,
Воспламеняюсь я вечным огнём.
Смогу, если надо, и мир покорить
Своею любовью, готовой любить!
А все страны, которые дед пересёк,
Знакомы с рожденья – я тот огонёк,
Горевший в душе амазонки младой,
Что сердце его пронзила стрелой.






