На нашем сайте вы можете читать онлайн «Синдром отложенного счастья». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Синдром отложенного счастья

Автор
Дата выхода
19 июля 2018
Краткое содержание книги Синдром отложенного счастья, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Синдром отложенного счастья. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталья Криммер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Многие люди абсолютно уверены, что обязательно будут счастливы. Счастье придёт, но, чтобы его встретить, нужно сделать шаг. Всего один только шаг, но как это трудно. Трудно и страшно. Спугнуть. Потерять. Не суметь. И вырабатывается синдром. По утверждению медицинской энциклопедии: «СИНДРОМ — это комплекс связанных между собой признаков». Сухо. Холодно. Безразлично. А если это Синдром отложенного счастья? Чем излечить его? Любовью и невозможностью отложить чувство на потом.
Синдром отложенного счастья читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Синдром отложенного счастья без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
До этого он немного отстал от Ольги, отвлечённый телефонным звонком и материализовался около девушек только сейчас.
– Извините, милые дамы, Ваша подруга вынуждена ненадолго вас покинуть и съездить вместе со мной по неотложному делу, – безапелляционно заявил Захар. И обратился к Ольге, – я всё уточнил, Олег Андреевич нас ждёт.
Маша с Генкой вопросительно смотрели на Ольгу.
– Девчонки, я сейчас действительно должна отъехать на встречу, как освобожусь, сразу позвоню.
– Звони, – разрешила Генка.
– Мы в кафе, – напомнила Маша, – если ты не очень долго, то мы тебя дождемся.
– Я вернусь и всё вам расскажу, – пообещала Оля, – не обижайтесь.
– Ольга, теряем время, – поторопил Захар и повлёк её к машине.
Подружки провожали её удивлённым взглядом.
– Олег Андреич, познакомьтесь – это Ольга Антонова, о которой мы с Вами говорили.
С дивана поднялся высокий, темноволосый мужчина, поставил на стол ноутбук, который до этого держал в руках и подошёл знакомиться с посетительницей, протянул руку.
– Привет!
– Здравствуйте, Олег Андреевич. Рада познакомиться! – Ольга посмотрела на предполагаемого работодателя, подумала: «Почему Генка говорила, что у него взгляд демонический? Нормальный, внимательный взгляд. Даже какая-то скрытая смешинка присутствует».
– Давай сразу договоримся – «Олег» и на «ты». Зачем нам эти турусы на колёсах с самого начала городить? – предложил Кравцов.
– Это же не небылицы, – проявила Ольга знание русских фразеологизмов, – а просто вежливое обращение.
– Я не в значении небылиц этот фразеологизм употребил, а в смысле, что незачем пустой болтовнёй заниматься и общение усложнять. Но образование твоё вижу, меня это устраивает.
– Олег Андреевич, я Вам пока не нужен? – поинтересовался Захар, – а то мне ещё на одну встречу нужно успеть.
– Спасибо, Захар, конечно, можешь ехать.
Захар распрощался и вышел.
Ольга с писателем продолжали стоять, разглядывая друг друга. Может быть, такое пристальное внимание при первой встрече было не слишком учтиво, но оба воспитанием в этот момент пренебрегли, уж очень хотелось получше рассмотреть своего визави. Ей, потому что он был известный писатель, книгами которого она зачитывалась ещё со школьных лет.











