На нашем сайте вы можете читать онлайн «Восемь лучших пьес «ЛитоДрамы-2019». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Восемь лучших пьес «ЛитоДрамы-2019

Автор
Дата выхода
21 апреля 2020
Краткое содержание книги Восемь лучших пьес «ЛитоДрамы-2019, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Восемь лучших пьес «ЛитоДрамы-2019. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сборник) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Сборник пьес, которые победили в Международном драматургическом конкурсе «ЛитоДрама» в 2019 году. Конкурс проводится каждый год и выявляет талантливых авторов. Учредитель конкурса – Союз российских писателей. В сборнике представлены лауреаты восьми номинаций конкурса. Связаться с авторами по поводу постановок пьес можно, написав на e-mail конкурса: litodrama@mail.ru.
Восемь лучших пьес «ЛитоДрамы-2019 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Восемь лучших пьес «ЛитоДрамы-2019 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Бесит меня все, и чё я должна читать эту нудятину фиг знает какого века? Короче, сбежала я.
БАБА ЛИЗАВЕТА. К Светке.
ЛИЗАНЬКА. Ну, к Светке, и чё?
БАБА ЛИЗАВЕТА. Испугалась, чё ли? А ему-то сказала?
ЛИЗАНЬКА. Сказала, и чё? Да пошел он, придурок недоделанный.
БАБА ЛИЗАВЕТА. Вот и ладно, будешь здесь жить, родишь, никто и не узнает, а там уж поглядим, что да как.
ЛИЗАНЬКА. (Вскакивает.) Родить? Ни фига… Не буду я рожать. Да я вообще детей терпеть не могу. Я во дворе всегда их лупила и мелкого Никитоса лупила, а он орал как недорезанный, а они его жалели.
БАБА ЛИЗАВЕТА. Ох, девка, глупая ты еще. Вот что я тебе скажу: никуда ты не пойдешь, никуда я тебя не пущу. Будешь здесь рожать.
ЛИЗАНЬКА. Что вы тупите-то? Здесь они меня найдут.
БАБА ЛИЗАВЕТА. А говоришь: искать не будут.
ЛИЗАНЬКА. Ну, может… сначала не будут, ну, может, дня два, а потом-то все равно будут.
БАБА ЛИЗАВЕТА. А у Светки, значит, не найдут?
ЛИЗАНЬКА. У Светки – нет, у нее даже искать не будут. Конечно, они ей позвонят, спросят, а Светка умная, она придумает что-нибудь, типа: что я у нее, не волнуйтесь типа. Они ее послушают. Они перед ней прямо прогибаются.
БАБА ЛИЗАВЕТА. А вот мне детей Бог не дал. Грешница я, видать. Вытравила одного, и все. Так и осталась одна-одинешенька. Может, и твоего вытравим, а?
ЛИЗАНЬКА.
БАБА ЛИЗАВЕТА. Как? Это уж не твоего ума дело. Хочешь – сделаю.
ЛИЗАНЬКА. Не надо меня травить, не надо!
БАБА ЛИЗАВЕТА. Ну вот, значит, не хочешь.
ЛИЗАНЬКА. Не хочу! Ничего не хочу!
БАБА ЛИЗАВЕТА. Ну ладно, не хочешь – не надо. Чего взбеленилась-то?
ЛИЗАНЬКА. Без вас разберусь, я уже все порешала, а теперь спать… баиньки.
БАБА ЛИЗАВЕТА. Вот и хорошо, вот и правильно, только баиньки будут потом. Айда-ка, девонька, чё я тебе покажу. Чё покажу! Ох, увидишь – умрешь.
ЛИЗАНЬКА. А чего это?
БАБА ЛИЗАВЕТА. Добро! (Открывает сундук.) Вот добро-то мое.
ЛИЗАНЬКА. Это тряпки какие-то.
БАБА ЛИЗАВЕТА. Это не тряпки, мил моя. Вот сколько добра я скопила. Счас глядеть будем.
ЛИЗАНЬКА. Чего глядеть-то, мне к Светке надо успеть.
БАБА ЛИЗАВЕТА. Чего колготишься-то, ночь на дворе и дождь, переночуешь да с утречка-то и пойдешь.











