На нашем сайте вы можете читать онлайн «Уильям Шекспир. Сборник». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Уильям Шекспир. Сборник

Автор
Дата выхода
14 сентября 2023
Уильям Шекспир. Сборник читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Уильям Шекспир. Сборник без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ромео
А разве горько-сладкие яблоки – дурная приправа к хорошему гусю?
Меркуцио
Ну, твое остроумие растягивается, точно лайка; из одного дюйма можно его расширить до локтя.
Ромео
Я растягиваю его до слова «ширина»: присоедини это понятие к слову «гусь» – выйдет, что ты в ширину и длину огромный гусь.
Меркуцио
Ну, не лучше ли так шутить, чем стонать из-за любви? Теперь ты общителен, теперь ты – Ромео, теперь ты – тот, что ты на самом деле, такой, какой ты по своим врожденным и приобретенным качествам.
Бенволио
Стой, стой, довольно!
Меркуцио
Ты останавливаешь меня; это называется – гладить против шерсти.
Бенволио
Не останови тебя, так ты будешь говорить без конца.
Меркуцио
Ты ошибаешься. Я не стал бы распространяться, так как дошел уже до самой сути моей речи и намеревался кончить ее.
Входят кормилица и Пьетро.
Ромео
Вот славный наряд!
Меркуцио
Парус! Парус!
Бенволио
Целых два: мужская рубаха и юбка.
Кормилица
Пьетро!
Пьетро
Слушаю.
Кормилица
Мой веер, Пьетро!
Меркуцио
Добрый Пьетро, прикрой ей лицо веером: он красивей.
Кормилица
Доброго утра, синьоры.
Меркуцио
Доброго вечера, прекрасная синьора.
Кормилица
Да разве теперь вечер?
Меркуцио
Да, не менее того, уверяю вас. Бесстыдная стрелка солнечных часов указывает уже на полдень.
Кормилица
Убирайтесь! кто вы такой?
Ромео
Это, милая женщина, человек, который сотворен Богом во вред себе самому.
Кормилица
Ну, право же, это хорошо сказано! Во вред себе самому, – так что ли? Синьоры, не может ли кто из вас сказать мне, где мне найти молодого Ромео?
Ромео
Я могу сказать.
Кормилица
Вы хорошо говорите.
Меркуцио
Вот как! Да разве худшее может быть хорошим? Очень удачно, очень умно!
Кормилица (к Ромео)
Синьор, если вы и есть Ромео, то мне нужно поговорить с вами по секрету.











