На нашем сайте вы можете читать онлайн «Уильям Шекспир. Сборник». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Уильям Шекспир. Сборник

Автор
Дата выхода
14 сентября 2023
Уильям Шекспир. Сборник читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Уильям Шекспир. Сборник без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Капулетти
Да в чем же тут испытание?
Второй слуга
А вот в чем, синьор: плох тот повар, который не облизывает своих пальцев; значит, такого я и не найму.
Капулетти
Ступай, ступай!
Второй слуга уходит.
На этот раз мы сладим пир кой-как.
Где дочь моя? Пошла к отцу Лоренцо?
Кормилица
Так точно.
Капулетти
Пусть; быть может, вразумит
Он дерзкую, капризную девчонку.
Входит Джульетта.
Кормилица
Смотрите, вот она идет сюда,
Веселая.
Капулетти
Ну что, где ты шаталась,
Упрямица?
Джульетта
Там, где меня учили
Раскаяться в сопротивленьи вам.
Святой отец Лоренцо мне велел
Просить у вас прощенья на коленях.
Простите же, я умоляю вас;
Отныне вам я навсегда послушна.
Капулетти
Послать за графом, известить его,
И завтра же скрепим мы этот узел.
Джульетта
С ним встретилась я в келье у Лоренцо,
И с ним была любезна, как могла,
Приличия границ не нарушая.
Капулетти
Я очень рад; прекрасно это; встань;
Давно бы так.
Ступайте же, я говорю, – просите
Его ко мне. Клянусь я Богом, это
Почтенный и святой монах; ему
Весь город наш обязан многим.
Джульетта
Няня,
Иди со мною в комнату мою,
И помоги мне выбрать украшенья,
Приличные для завтрашнего дня.
Синьора Капулетти
Для четверга; теперь еще не к спеху.
Капулетти
Иди с ней, няня; завтра – в церковь мы.
Джульетта и кормилица уходят.
Синьора Капулетти
Не справиться нам к завтрашнему дню:
Почти уж ночь.
Капулетти
Молчи, я все улажу.
Ручаюсь я, все выйдет хорошо.
Иди к Джульетте, помоги ей выбрать
Себе наряд; я уж не лягу спать;
Оставь меня: на этот раз я буду
Хозяйкою. Эй, вы! – Все разошлись.
Ну, так я сам отправлюся к Парису,
Сказать, чтоб он назавтра был готов.
Как на сердце легко теперь, когда
Опомнилась капризная девчонка.
Сцена 3
Комната Джульетты.
Джульетта
Да, лучше всех других вот эти платья.
Но, милая, оставь меня одну
На эту ночь; мне нужно помолиться
Усерднее, чтоб небеса своей
Улыбкою мне озарили душу,
Которая, как знаешь ты сама,
Исполнена греха и непокорства.
Входит синьора Капулетти.
Синьора Капулетти
Вы заняты? Не нужно ль вам помочь?
Джульетта
Нет, мы уже все выбрали, что нужно
И что идет для завтрашнего дня.











