На нашем сайте вы можете читать онлайн «Вирсавия». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Вирсавия

Автор
Дата выхода
04 февраля 2021
Краткое содержание книги Вирсавия, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Вирсавия. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Леонид Алексеев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Три пьесы и два сценария. Пять историй о непростых человеческих отношениях. Тайные мотивы, холодный расчёт и горячие эмоции. Сложные характеры, связанные судьбой и любовью.
Вирсавия читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Вирсавия без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Выйди, постучись и войди прилично.
Бубырёв хлопает дверью. Стучит.
Войдите!
Входит Бубырёв.
Что тебе, горе луковое?
БУБЫРЁВ. Мирра Андреевна, вас директор зовёт, срочно.
ШАТРОВА. Ой! Я забыла совсем. Что ж ты сразу не сказал, обалдуй?
БУБЫРЁВ. Я говорил.
Идёт к Карине.
ШАТРОВА. Идём, идём, Бубырёв! Тебе ещё рано на это смотреть. (Карине.) Работай, Рунец! Оставлю тебя минут на десять. Узнаю, что списывала… В общем, ты поняла.
БУБЫРЁВ. (Карине.) Каринка-резинка! (Показывает язык.)
Карина улыбается и мотает головой.
Шатрова и Бубырёв уходят. Карина склоняется над листками.
Входит Нина Юзина. Она в куртке поверх школьной формы, в руках держит берет и хозяйственную сумку.
НИНА. Привет, Крошка Ру. Над синусом чахнешь?
КАРИНА. Привет, Юзь! Не мешай, и так времени мало.
НИНА. А Миранда где?
КАРИНА. Её Брун вызвала. Ты тоже, что ли, хвосты подчищаешь?
НИНА. Собиралась, но не выйдет. Хотела Миранде сказать, что не буду сдавать.
КАРИНА. А чего?
НИНА. Да ничего.
КАРИНА. Не знаю, Юзь, смотри сама.
НИНА. А чего тут смотреть? Видела я уже всё, кому щи постные, а кому жемчуг мелкий. Вон у Миранды часы какие! Золотые, изящные. С такими и у шпалоукладчиц руки станут, как у принцесс. На зарплату учительскую такие только и покупать.
Кидает берет на учительский стол.
КАРИНА. Юзя, не трогай там ничего, ты что! Миранда вернётся, съест меня живём, скажет, я у неё на столе ответы искала.
НИНА. Эх, Крошка Ру, были б тут ответы. Шёл-шёл десятый «Б» и оказался на перекрёстке тысяч дорог. И ни ответов дальше, ни учительского стола… Кому по прямой, кому по кривой, кому на обочину, а кому и под откос. Ни остановиться, ни очередь пропустить…
КАРИНА. Нин, ты извини, но видишь же, некогда мне. Тем более зарплаты обсуждать и метафоры. Хочешь, я передам Миранде, что ты приходила?
НИНА.
Забирает с учительского стола берет, идёт к двери, в дверях сталкивается с Павлом.
Вот, Крошка Ру, смотри, вечный твой спаситель явился.
ПАВЕЛ. Привет, Нинка! А что, Миранды нет?
НИНА. У Врунессы она, путь свободен.
ПАВЕЛ. Ага. Кариш, привет! Ну как, получается?
КАРИНА. Да-да, Пашка, иди! Миранда застукает, и всё впустую.
ПАВЕЛ. Хорошо-хорошо. Вот здесь! Здесь, смотри, минус забыла.









