На нашем сайте вы можете читать онлайн «Полное собрание сочинений. Том 7. Произведения 1856–1869 гг. Зараженное семейство». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Полное собрание сочинений. Том 7. Произведения 1856–1869 гг. Зараженное семейство

Автор
Дата выхода
23 января 2014
Полное собрание сочинений. Том 7. Произведения 1856–1869 гг. Зараженное семейство читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Полное собрание сочинений. Том 7. Произведения 1856–1869 гг. Зараженное семейство без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
[74 - Зачеркнуто: Жестокiй даръ мысли уже наложилъ печать проклятiя.]А вотъ, какъ хочешь – не дается женщинамъ вм?ст? миловидность и развитiе. Эти глупенькiя, розовенькiя все-таки прiятн?е.
Венеровскiй.
Хе, хе! да, конечно. Такъ эта особа для меня весьма неудобна. Вотъ видишь ли, въ прежнее время между мной и этой д?вицей были кой-какiя отношенiя… Она была единственное мыслящее существо во всей семь?, ну и невольно я сблизился съ нею,[75 - Зачеркнуто: можетъ быть, увлекся, и она увлеклась.] Ну, теперь эта особа какъ бы заявляете свои притязанiя.
Беклешовъ.
Это скверно.
Венеровскiй (гордо).
Н?тъ, почтенный Серг?й Петровичъ,[76 - Зачеркнуто: Я знаю то, что былъ посл?дователенъ въ своихъ отношенiяхъ съ нею и] упрекнуть меня никто не можетъ: я поступилъ, какъ долженъ поступить каждый честный челов?къ, понимающiй свободу женщины. Я тогда сказалъ ей, что не беру на себя никакихъ обязательствъ что отдаюсь только на время этимъ отношенiямъ.
Беклешовъ.
Ха, ха, ха! В?дь я вижу, чт? тебя смущаетъ: ты думаешь, ужъ не дурно ли ты поступилъ въ отношенiе ея? Вотъ идеализмъ-то! Да ты подумай, съ к?мъ ты им?ешь д?ло. Помни ты, чт? эти люди считаютъ дурнымъ и хорошимъ. В?дь вс? нравственныя понятiя извращены въ той сред?, гд? они живутъ. Съ этими людьми ежели считаться, всегда будешь въ дуракахъ. Первое правило знай, что то, что для насъ нечестно – для нихъ честно, и наоборотъ. Съ этимъ и соображайся. Но, положимъ, ты находилъ удовольствiе съ ней – на безрыбьи и ракъ рыба – что-жъ изъ этаго сл?дуетъ?[77 - В более ранней редакции после слов: чтожъ изъ этаго сл?дуетъ? было:Венеровскiй.
Венеровскiй.
Это такъ, – но д?вица эта[78 - Зачеркнуто: скор?е нашего ч?мъ ихъ лагеря,] навязчива, считаетъ за собой права и можетъ повредить мн?.











