На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тамблеры. Alis Grave Nil». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тамблеры. Alis Grave Nil

Автор
Дата выхода
21 декабря 2016
Краткое содержание книги Тамблеры. Alis Grave Nil, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тамблеры. Alis Grave Nil. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Аркадий Уткин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Интеллектуальный триллер «Тамблеры», глава из которого была опубликована в журнале Сноб, с первых строк захватывает читателя. Психологический реализм, переплетаясь со взрывным юмором и хитросплетениями непредсказуемого сюжета, зовет за собой в странный мир неземных существ с земными проблемами и человеческими чувствами. Поддайся любопытству и открой для себя волшебную вселенную Тамблеров: они созданы из света и пришли нести свет, но столкнувшись с нашим миром и силами зла, вынуждены измениться…
Тамблеры. Alis Grave Nil читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тамблеры. Alis Grave Nil без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Молодой человек подошел к ней, склонился, чтобы поцеловать руку:
– Сударыня!
Женщина, все еще играя со щенком, протянула узкую кисть:
– Вот, мичман, как просили, пришла проститься с вами, уезжаю.
– Позвольте спросить, когда?
– А вот прямо сейчас! – женщина указала глазами на продолговатый оружейный ящик и дорогой английский сак, осевший на столе.
Офицер выпрямился, отошел от нее и заметно побледнел.
– Vous ?tes un bon chasseur.
– Зельда, как же я? nous censеs aller de pair (мы же должны ехать вместе)…
Женщина сбросила с колен щенка, встала, подошла к нему и положила руки ему на плечи:
– А, вы, мичман, будете служить Его Величеству Государю Императору на флоте и меня вспоминать. Nous reviendrons ? cette conversation quand vous serez un capitaine (мы вернемся к этому разговору, когда вы будете капитаном) – Зельда улыбнулась, а потом заразительно засмеялась, – а вы как хотели?
– Je voudrais vous donner un cadeau.
– Подарок? – Зельда посмотрела на железный лист позади кресла, на бочки, обмотанные веревками, потом на деревянный ящик на полке, – что же это, не томите!
Офицер подошел к полке и вынул небольшой деревянный ящик, поставил его на стол:
– Извольте.
Зельда приблизилась к столу, присмотрелась к ящику, медленно открыла крышку, вынула оттуда сафьяновый сверток, развернула. Внутри оказался медный обруч с небольшими отверстиями по бокам, сделанный просто и грубо.
– Варлен, зачем это? – Зельда была явно удивлена.
– Это корона.
– Корона? – Зельда снова засмеялась, – какого королевства, позвольте спросить?
– Королевства Lumen Elecricus, открытого нам Александром Вольтом и Майклом Фарадеем.
Зельда примерила корону:
– И кто же там королева?
Варлен наклонился и поцеловал ей руку:
– Вы, сударыня. Извольте, – указал ей на кресло.
Зельда послушно села в кресло, щенок, было, опять попытался забраться к ней на колени, но Варлен отпихнул его:
– Бруно, место!
Затем присоединил к отверстиям с боку короны свои странные веревки.






