На нашем сайте вы можете читать онлайн «Перекоп». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Перекоп

Автор
Дата выхода
21 декабря 2008
Краткое содержание книги Перекоп, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Перекоп. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Марина Цветаева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«– Каб не чех!
– Каб не тиф!
Кто-то: – эх!
Кто-то: – жив…»
Перекоп читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Перекоп без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
)
3
От нудить, существительное. (Примеч. М. Цветаевой.)
4
То есть: земля была как должна быть перед грозой земля. (Примеч. М. Цветаевой.)
5
Там – на Перекопе. Красными перекапывалась новь, белыми окапывалась бывь. (Примеч. М. Цветаевой.)
6
Телец ласковый – Керенский. От долгого сидения – оглядывались, вспоминали.
7
Шло – всё, шла – Россия, шли – все мы. (Примеч. М. Цветаевой.)
8
Четверостишие о Галлиполи – заскок в будущее. (Примеч. М. Цветаевой.)
9
То есть возьмет. Заскок в будущее. (Примеч. М. Цветаевой.)
10
То есть: тыщу бы верст покрыл, кабы шагал по шпалам, а не взад-вперед по валу.
11
То есть – фактически – раз он всё время поворачивается – то вправо, то влево от него. Но есть еще и другой смысл: земля ханска и страна дивья еще не решили. (Примеч. М. Цветаевой.)
12
Эту землю первый сказал Геродот, и вот она – имеющему уши – говорит его имя.
13
Всех не с винтовкой не в строю,
Всех: “моя хата с краю ведь:
Коли снаряд – так уж в мою!”
Вопль: отстояв – отстраивать.
(Примеч. М. Цветаевой.)
14
Многоточие, тире и перерыв строки – моя последняя проверка и окончательное утверждение.
И вот, двадцать лет спустя, повторяю: Христос на Руси в тот час укрывался за пазухой добровольца. Весь Христос – за тощей пазухой добровольца. Так было – и так будет – благодаря этим двум моим строкам. МЦ. Париж, 17 сентября 1938 г.
15
То есть: всем дают (NB! последнее) (Примеч. М. Цветаевой.











