На нашем сайте вы можете читать онлайн «Волшебный сад. Книга I». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Волшебный сад. Книга I

Автор
Дата выхода
06 апреля 2022
Краткое содержание книги Волшебный сад. Книга I, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Волшебный сад. Книга I. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Влад Чекунов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Ходили слухи о том, что в городе находился один сад. Хотя садом его с трудом можно назвать, потому что он был гигантских размеров. Владельцем сада являлся старик Генри. Поговаривали, что Генри ухаживает за живыми растениями, у которых есть разум, но никто не знал, что творится за забором этого сада.
Волшебный сад. Книга I читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Волшебный сад. Книга I без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Вы не понимаете! В этом саду живут деревья, и у них есть разум!
– Ха, ха, ха!!! Морган, это обычные слухи. Даже если это было, правда, они бы ничего не стоили! – ответил Баки.
– Вот тут ты ошибаешься. Если они имеют разум, то знаешь, за сколько их можно продать!? Я узнал, что Генри уезжает в «Затерянный лес. Я даже знаю, когда он уезжает! Мы должны воспользоваться этим. Когда он уедет, вы проберётесь в сад и украдёте эти растения.
– Как-то слишком просто! Может в этом саду полно ловушек? – спросил Дейв.
– Глупости! Просто нам улыбается удача!
– А если Генри не захочет уезжать? – настаивал Баки.
– Вы можете его связать, а потом ограбить!
– А если Генри узнает и позвонит полиции, что тогда? – поинтересовался Скот.
– А если,…а если.…Сколько можно!? Что он им скажет, что мы украли растения, имеющие разум и ведут подвижный образ жизни!? Поймите, нет причин для беспокойства! Всё продуманно!
* * *
Утром Золушка сделала кашу. У всех было хорошее настроение, потому что Генри заварил чай из лепестков Голубоглазки, придававшие силу.
– А где у вас конфеты?
– Посмотри в шкафу на верхней полке. Том, только осторожно!
– Их тут, нет!
– Наверное, Обжора всё съел. Тогда возьми абрикосовый пирог в холодильнике.
Но когда Том открыл холодильник, он увидел Обжору, поедающего продукты.
– Ага, вот ты где! Иди сюда!
Юноша хотел схватить Обжору, но тот изловчился и убежал.
Сегодня Том помогал Генри по хозяйству. Полол грядки, поливал огород, собирал ягоды и фрукты.
На следующий день, Генри должен был уезжать. Полив всего участка прошёл очень быстро, и друзья, провожая старого садовника до ворот, загрустили.
– Не расстраиваетесь, я скоро приеду. Том, за вами поухаживает. Да, Том!?
Зелёные друзья хитро посмотрел на Тома.
– Дааа! Я пригляжу за ними! Тебя проводить?
– Нет, я заказал такси, чтобы не опоздать на поезд.
– Генри, я хотел спросить. Зачем тебе надо ехать в «Затерянный лес»?
– Я не могу пока тебе сказать. Всё в своё время.
Умник принёс Генри какую-то загадочную книгу. На ней были написаны большие три буквы «А.М.Р». Генри положил книгу в сумку. Том хотел спросить, что всё это значит. Но по взгляду Генри понял, что хватит задавать вопросы.





