На нашем сайте вы можете читать онлайн «Уильям Роуч в Велли-Фордж». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Уильям Роуч в Велли-Фордж

Автор
Дата выхода
06 апреля 2022
Краткое содержание книги Уильям Роуч в Велли-Фордж, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Уильям Роуч в Велли-Фордж. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дон Нигро) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Короткая пьеса. Два актера. Американская революция. Зимние квартиры армии Джорджа Вашингтона. Два солдата неспешно беседуют у костра холодной ночью. Да только по интеллектуальному уровню и информированности на солдат они не тянут. Скорее, на двух студентов университета. Постмодернизм и стеб чистейшей воды.
Уильям Роуч в Велли-Фордж читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Уильям Роуч в Велли-Фордж без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мне не понравилась эта история первые двенадцать раз, и я не хочу слушать ее вновь.
УИЛЬЯМ. Что беспокоит тебя этим вечером, Кобби? Зуд?
КОББИ. Да.
УИЛЬЯМ. Сопли?
КОББИ. Да.
УИЛЬЯМ. Слезящиеся от дыма глаза?
КОББИ. Да.
УИЛЬЯМ. Вонь?
КОББИ. Да.
УИЛЬЯМ. Сыпной тиф?
КОББИ. Да.
УИЛЬЯМ. Ломит кости?
КОББИ. Да.
УИЛЬЯМ. Надоело блевать турнепсом?
КОББИ. Да.
УИЛЬЯМ. Ног не чувствуешь?
КОББИ. Да.
УИЛЬЯМ. Добро пожаловать в Велли-Фордж. Ты – настоящий американский патриот.
КОББИ.
УИЛЬЯМ. Итак, Кобби, Мэри Кларк была настоящей красавицей…
КОББИ. Господи, пожалуйста, убереги меня от еще одного рассказа о красоте Мэри Кларк. Просто убей меня прямо сейчас, и покончим с этим.
УИЛЬЯМ. Тебе понравится.
КОББИ. Мне нравится думать о ней, когда я способен думать. А сейчас мне слишком холодно, чтобы включать мозг. Ситуация у нас не из лучших, Уильям. Грязь замерзла, и режет голые стопы, как нож. Ночью такой дубняк, что спать хочется прямо на углях, а стоит тебе загореться, так запах твоей поджаривающейся плоти заставляет желудок урчать от голода.
УИЛЬЯМ. Это не галиматья. Это немецкий язык.
КОББИ. В чем разница? Почему он не может говорить на английском, языке, на котором была написана Библия. Зачем мы здесь? Почему все это делаем?
УИЛЬЯМ. Ради свободы. Чтобы освободиться. Чтобы быть свободными.
КОББИ. Мы не свободны. Мы в чертовой армии. Мы – рабы. К нам относятся, как к грязи. И еще это безумный немец заставляет нас маршировать в снегу.
УИЛЬЯМ. Нам это идет на пользу.
КОББИ. Да какая нам от этого польза? Какая может быть польза от маршей в снегу по замерзшей грязи до тех пор, пока не начинают кровоточить ноги?
УИЛЬЯМ. Будь оптимистом, Кобби. Дольше проживешь.
КОББИ. Не угрожай мне.
УИЛЬЯМ. Этим вечером снега прибавиться.
КОББИ. Как мы вообще влипли в эту историю? Я знаю, почему теперь ненавижу англичан. Они пытались меня убить. Но почему мы изначально их ненавидели?
УИЛЬЯМ. Налоги.
КОББИ. Налоги.











