На нашем сайте вы можете читать онлайн «Звезды Прибрежного. Литературный альманах №5, 2022 г.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Звезды Прибрежного. Литературный альманах №5, 2022 г.

Автор
Дата выхода
23 марта 2022
Краткое содержание книги Звезды Прибрежного. Литературный альманах №5, 2022 г., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Звезды Прибрежного. Литературный альманах №5, 2022 г.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Андреевна Власенко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В сборник вошли стихи и проза членов литературного объединения «Прибрежные волны» и членов Калининградского регионального отделения Российского союза писателей.
Звезды Прибрежного. Литературный альманах №5, 2022 г. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Звезды Прибрежного. Литературный альманах №5, 2022 г. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но вопреки, я твёрдо на ногах,
И Ангел, на моих плечах,
Токсичное все окружение,
Трещит по швам от поражения.
Их грязь нет, не закончится.
Слюнявой желчью корчится,
Стекает лицемерий яд,
Их души в муках, им вечный ад!
Вселенная, мне во спасение!
Творец дарует исцеление!
Мной возведён цветущий сад!
Умба! Зигзаг! Да будет только так!
Мое рычание не иссякнет
Я твои отпустила руки,
И не помню глаза и губы.
Не жду весточек и ни звонков.
Ничего больше нет, даже слов.
Убрал Боженька с перекрестка.
Ты преграда, плаха, загвоздка.
Как сова блуждаешь в руинах.
Превратил свою жизнь в рутину.
Видишь? Нет? Резвящийся ветер?
Между двух пустот, седой пепел.
Ты никто! Доживаешь играя,
Пронеслась жизнь-жестянка шальная.
Твой мирок – это вечная злоба.
А имел высочайшую пробу.
Потерял в Небе ястреба крылья,
И остались грехи и уныние.
Почему тяжело прощение?
Почему тяжело прощение?
И душе может стало бы легче.
В мире зависти и презрения,
Зло, сомнения, ненависть- крепче!
Прощение. Прощать. И прощай.
Проступок – простив, успокоиться,
В них вложена фальшь и мораль.
Отказ от обиды – удвоится.
В душах больных, отчаяния тьма!
И мечтать, и надеяться, верить!
Легко нацарапать пустые слова,
Дать шанс и считать потери.
Гордыню свою усмирить и простить!
И ждать вновь повторный плевок.
Это суд над собой.
Словно в сердце нацелить курок.
Львица, с большой дороги
(Сопернице)
Ты считала себя слоном!
Величавой! Тон приказной!
За окном оказалась – травой,
Той, что топчет львица с лихвой.
Сколько алчности, зла в тебе!
И змеиного прИкуса, с ядом.
Укус львицы, не по душе?
Оглушает не ревом, а адом?
Справедливость и правда! Проснитесь!
Это ж львица с большой дороги!
Притесненные тоже очнитесь!
Каждый роет свои чертоги!
P.
Небесный чертог, надгробие.
Плетью обух – не перебить
(Сопернице)
Две Ипостаси у хищницы.
Двуличие до неприличия.
Каждодневная прыть завистницы,
Долгосрочный пыл безразличия.
Плетью обух – не перебить.
Впереди враждебное море.
Невозможно две жизни прожить.
Снисхождения нет во взоре.
Олеандр – красивый цветок.
Насладиться им – безнадежно.





