На нашем сайте вы можете читать онлайн «Жить – любить. To live – to love. Zhit' – lyubit'». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Жить – любить. To live – to love. Zhit' – lyubit'

Автор
Дата выхода
02 марта 2022
Краткое содержание книги Жить – любить. To live – to love. Zhit' – lyubit', аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Жить – любить. To live – to love. Zhit' – lyubit'. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ванда Михайловна Петрова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Цикл «Поэтические зарисовки» из пяти книг на трёх языках. Первая книга «Жить – любить» на русском, английском и в транслитерации (латиница). Книга представляет собой самобытный, не имеющий аналогов в литературе, поэтический сборник. Мелодичность и самобытность стихотворных произведений на 100% пригодна в кинематографе.
The cycle of books «Poetic Sketches» consists of five books in three languages: Russian, English, transliteration (Latin). The first book of the cycle «To live - to love» has three sections, as it is given in three languages: in Russian, English, transliteration (Latin). The melodiousness and exceptional originality of poetic works are 100% suitable for transcription into sheet music for songs in cinema.
Pervaya kniga tsikla «Zhit' - lyubit'» imeyet tri razdela, tak kak dana russkom , na angliyskom, v transliteratsii (latinitsa), kniga predstavlyayet soboy samobytnyy, ne imeyushchiy analogov v literature, poeticheskiy sbornik.
Жить – любить. To live – to love. Zhit' – lyubit' читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Жить – любить. To live – to love. Zhit' – lyubit' без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Где ты …
Из четвёртой книги, тема – «Весна»
Клятвенная любовь
Сколько раз отважно я клятву клала страшную,
Что тебя из сердца изгоню,
Но клялась напрасно я – грешница ужасная,
После клятв сильней ещё люблю …
А в окошки дожди проливные стучат,
И по стёклам с насмешкой шуршат …
Ждёшь …
Жди, жди, жди …
Ветер в клёнах носится, ко мне в избу просится,
Я смотрю в немую темноту,
Там виденья разные: добрые, ужасные,
Заполняют ночи пустоту …
А в окошки дожди проливные стучат,
И по стёклам с насмешкой шуршат …
Ждёшь …
Жди, жди, жди …
Шаль накину старую, грустной ивой стану я,
Встану рядом с клёном под дождём,
Ночь одарит ласками – зачарует сказками,
В этих сказках мы с тобой – вдвоём;
А по клёну дожди проливные стучат,
И по листьям с насмешкой шуршат …
Ждёшь …
Жди, жди, жди …
Из пятой книги «Две чашки чая»
Две чашки чая
Бывает – часы превращаются в – сутки …
Печаль на душе и нет силы – дышать …
И горькой полынью стекают минутки …
И снадобья нет, чтоб ту горечь убрать …
В такие минуты я с Вашим портретом –
Я с Вами – о боли моей говорю …
И снова душа озаряется светом …
Как будто средь ночи я вижу зарю …
Я пальцами к Вашей руке прикасаюсь …
Я рядом с портретом – тепло нахожу …
И с – Вами под солнцем июльским встречаюсь …
И с – Вами по звёздным просторам брожу …
Непрошеный сон ко мне робко подходит,
Его в эти ночи я в гости не жду …
Но сон – милосердный и душу уводит,
В тот край, где, как в – яви, я Вас – нахожу …
Уж время за – полночь неслышно шагает …
Я чай по двум чашкам в тиши разолью …
О встречах моих с – Вами Ночь только знает …
И Ночь мне прощает, что Вас я люблю …
Друзья, вы познакомились со всеми пятью книгами цикла «Поэтические зарисовки», далее идёт первая книга цикла.
Первая книга цикла
Жить – любить
Знакомство с первой книгой цикла
Мелодичность и исключительная самобытность стихотворных произведений на 100% пригодна к переложению на ноты для исполнителей песен и в кинематографе.
Первая книга цикла имеет три раздела, так как дана на трёх языках: на русском языке (первый раздел), на английском языке (второй раздел), в транслитерации (латиница) – третий раздел, книга представляет собой самобытный, не имеющий аналогов в литературе, поэтический сборник, с содержанием первого раздела цикла, «Лето».











