На нашем сайте вы можете читать онлайн «Фата Времени. Цикл «На земле и в небесах». Книга первая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Фата Времени. Цикл «На земле и в небесах». Книга первая

Автор
Дата выхода
30 декабря 2021
Краткое содержание книги Фата Времени. Цикл «На земле и в небесах». Книга первая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Фата Времени. Цикл «На земле и в небесах». Книга первая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Валерий Сабитов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Наша Земля не менее загадочна, чем Марс или экзопланета у звезды Вега. Она переполнена чудесами. Мы ведь помним: чудо — это неузнанная или незнакомая тайна. Открыв эту книгу, вы снимете завесу, укрывающую некоторые из них. И не разочаруетесь…
Фата Времени. Цикл «На земле и в небесах». Книга первая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Фата Времени. Цикл «На земле и в небесах». Книга первая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Неправомерен!? Получив известие об исчезновении «Ретро-плюс-Иллюзиона», вы могли бы понять сами. Началось в ту секунду, в то мгновение! Случайно встретились сегодняшним днем два человека, Фрэнк и Эраст. Бывшие друзья, не видевшиеся пятнадцать лет. Их объединяет одна женщина. Оба читают в подлиннике древние книги, оба увлеклись Рэем Брэдбери. Оба люди творческого таланта; один нераскрывшийся, угнетенный, другой – реализовавшийся вопреки обществу. Тоже случайности? Они действовали вчера, в модели Аллана. Нашему шатающемуся от отсутствия человеческой активности миру нужно было именно такое совпадение.
Выкрик из зала:
– Немедленно наложить запрет на нетрадиционные зрелища!
Марк-Клейн горько и торжествующе улыбается:
– Надеюсь, придя на смену самим себе, мы станем благоразумнее. Запрещать и бессмысленно, и поздно.
Взволнованный голос Тимоти:
– В таком случае, мы не успели. И сектор оценки исчезнет. Но тогда!
– Как верна запоздалая оценка руководителя сектора оценки. Да, если «Иллюзион», исчезнув, вновь появится, мир станет ареной непрерывных изменений. И будет перестраиваться раз за разом, пока не исчерпает потенциал перемен, пока история людей окончательно потеряет смысл…
* * *
Фрэнк стоит у двери уже минуту, а она не открывается. Неужели поломка системы опознавания? Иногда такое случается.
– Дорогой, к нам гость. Встреть пожалуйста, я не совсем одета.
И звук удаляющихся шагов, быстрых, легких. Неужели это шаги Мадлен? Он вспомнил ее тяжелую утиную походку и не поверил ушам. Прихожая встретила Фрэнка другим сюрпризом: вместо прежнего, прямоугольного – овальное зеркало с дорогой внутренней подсветкой. Когда она успела? Он прошел в комнату и застыл: открыта дверь во вторую (!) комнату, а у дивана стоит Эраст и говорит в сторону ванной:
– Мадлен, дорогая, ты не забыла, у нас сегодня еще и презентация твоей новой модели.
Фрэнк перестал соображать, глаза его забегали по стенам, он со страхом ждал, когда Эраст повернется к нему лицом. У стены, где всегда висела его книжная полка, стоит целый книжный шкаф. Он отчетливо видит корешки древних книг, только выглядят они уж очень свежими, почти новыми.











