На нашем сайте вы можете читать онлайн «Завязать судьбу морским узлом». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Завязать судьбу морским узлом

Дата выхода
23 декабря 2021
Краткое содержание книги Завязать судьбу морским узлом, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Завязать судьбу морским узлом. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Станислав Петрович Абрамов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Книга представляет собой сборник юмористических рассказов, написанных стихами. Она пропитана сюжетами из морской жизни Романа Синицына и не только. Немалую роль играют два персонажа – легендарный Василий Иванович и политолог-центрист Серж Морковкин. Автор имеет страничку на юмористическом сайте, которую посетило свыше 1 300 000 читателей.
Завязать судьбу морским узлом читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Завязать судьбу морским узлом без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И я припоминаю, самому
Мне беззащитного салагу жалко,
Когда всю ночь приходится ему
Склоняться, как рабу, над" начерталкой".
Напрасно! Был доцент Коваль жесток,
Поставив тут и там чернилом "птицы",
Он с показным сочувствием изрёк:
"Придётся всё перечертить, Синицын!"
А Дядя Ваня! С вечным колоском,
(Считавшемся наверно амулетом),
Крутил его задумчиво, притом
Был недоволен на вопрос ответом:
"Я вижу, что не вникли вы ещё
В закон цепи от господина Ома.
Поэтому, простите, – незачёт,
Идите и читайте книжки дома!"
Что ни предмет, в душе за ранкой ранка,
Но всё же подвигаются дела,
Пятнадцать тысяч знаков "Англичанка"
Ему по доброте своей зачла.
Везёт тому, кто доблестно везёт,
Известная банальность для народа.
Глядишь, и Дяде Ване сдан зачёт,
И Ковалю?, но с пятого захода.
Наряды.
Допустим, оказался ты в наряде,
Положено явиться на развод,
Где офицер, молодцеватый дядя
Свой инструктаж бойцам произведёт.
Втолкует он, как действовать нам надо,
Куда бежать, куда звонить должны,
Когда пожар и прочий беспорядок
Отсюда вплоть до атомной войны.
Но главное, в наряде спать не надо,
Покинув пост, по городу бродить…
Вот, наконец, желанная команда
По строю раздается – разойдись!
За полный пятилетний курс нарядов
Пройдёт мой дорогой сокурсник всё,
Что из разнообразного расклада
Придумал строевой отдел – ОРСО.
Он был по кубрику простым дневальным,
Как старшина входил в пожарный взвод,
Дрожал ночами в холода? печально
С винтовкою у Северных ворот.
Случалось – и рассыльным. За трамваем
Он в лазарет бежал. На всём скаку –
Борщ из кастрюлек лишний выливая,
Роняя в пыль котлеты и треску.
А ничего, полопают больные
Курсанты всё, как милые, умнут.
Их молодым желудкам не впервые –
Не ресторана "Метрополь" меню!
Естественно, у первого отдела
Парнишка дверь с печатью охранял
И на стене (была когда-то белой)
Курсантскую поэтику читал:
"Мы живём в лесу, ребята,
словно тыщи лет назад,
лишь дубы кругом толпятся,
И толпятся, и шумят…
Охранял я дверцы эти,
Надоело, спать прилёг,
А дежурный на рассвете
Вдруг подкрался и засёк.
Дал без лишних разговоров
Пять нарядов мне майор,
За такое всех майоров
Не люблю я с данных пор!"
Баня.








