Сакура

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сакура». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

04 августа 2021

Краткое содержание книги Сакура, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сакура. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Константин Дар) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Современная Россия… Начало 90-х, экономический геноцид и истребление собственного народа, деградация общества, беспредел власти. Подлинная история автора. Некоторые имена изменены и их совпадение может быть лишь случайностью.

Сакура читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сакура без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Однако-закон, что дышло…

Узнав о моём приговоре, тот довольно и счастливо загоготал, даже не скрывая своих чувств, что так легко отделался по сравнению со мной, не применившим какого-либо оружия. Вполне естественно, что я обиделся и как можно скорее ретировался от него под каким-то предлогом, желая остаться один наедине со своими мыслями и тщательно всё обдумать, прийдя в себя…

Также меня нашёл и Пенсия. Он тоже оказался здесь и найдя меня передал немного сигарет и чая. Мы недолго поговорили с ним и он поспешил удалиться-его отряд как раз заходил в столовую и он рисковал быть наказанным за своевольное посещение карантина.

По истечении срока карантина нас распределили по разным отрядам, коих здесь насчитывалось одиннадцать. Я отдал Саннику денежную купюру среднего номинала, которую мне умудрилась передать мать в высыпанном в целлофановый пакет чае. Только чудом её не заметили в момент передачи. Мне подсказали спрятать её в сигарете, что я и сделал в своё время. Я хотел обменять её на сигареты или чай, но Санник предложил другой вариант, пообещав определить нас с Виктором в один отряд.

Поразмыслив, я согласился.

Итак, этап распределили по разным отрядам, мы с Виктором оказались в одном, держась вместе, а Полева Сергея оставили в 10-м отряде, для хоз. обслуги и на некоторое время мы потеряли друг-друга из вида…

В отряде нас встретили, волокущих за собой выданные тощие матрасы, одеяла, подушки и вещи. Проводив в каптёрку, был заварен традиционный чифир и произошло некоторое знакомство.

Один из встретивших нас представился смотрящим. Он вкратце рассказал нам о жизни в отряде, общепринятых правилах и тому подобном. Затем немного порасспрашивав нас о воле, наших преступлениях и других новостях, нас проводили к свободным двухъярусным койкам, где мы могли расположиться. Свободных мест на нижних ярусах не было и мы положили наши матрасы на втором ярусе-рядом друг с другом. Кое-какие вещи мы оставили, а всё остальное, не бывшие нам необходимым в ближайшее время, отнесли и положили в каптёрке, в которой распологались многочисленные ярусы и отгороженные полки, специально выделенные для этих целей.
Так как свободной тумбочки не оказалось, хранить то, что мы оставили было негде и мы не нашли ничего более подходящего, чем положить свои более чем скромные запасы под подушки.

Заправив постели мы впервые за долгий период времени имели возможность спать на чистом постельном белье и даже раздеться. Казарма или барак был кирпичный и двухэтажный.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Сакура, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Константин Дар! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги