На нашем сайте вы можете читать онлайн ««Яйцо от шефа»». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
«Яйцо от шефа»

Автор
Дата выхода
21 июля 2021
Краткое содержание книги «Яйцо от шефа», аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению «Яйцо от шефа». Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Петр Альшевский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Данный том составили пьесы: «Нарисуй мне пистолет», «Клеевары-кукловоды», «В Амстердаме корабли», «Во власти нехороших чувств», «Кронос помнил Офиона» и «Мы уже простились».
«Яйцо от шефа» читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу «Яйцо от шефа» без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В помещении вокзала, на скамейке придвинувшись в уголок, к сморщенному Вячеславу Беряеву подсаживается простонародная, подтащившая неподъемный чемодан Чичеватова.
Переведя дух, безмолвствует она недолго.
Чичеватова. Москва у вас сумасшедшая.
Беряев. Город разный.
Чичеватова. Люди все в заботах, а она с плакатиком стоит… девка. Оппозиционно настроенная.
Беряев. На плакате что-то политическое?
Чичеватова. Я не вчитывалась. Нас, обыкновенных русских людей, политика не интересует. В Москве мы проездом – проедем и… живите, как знаете.
Беряев. Знать-то я знаю, но… не выходит чего-то. Совершенно не представляю, куда мне с вокзала идти. Я ее, главное, очень люблю, но вот поссорились. Из дома меня выгнала. Я бы к друзьям или родственникам, но они у меня в Ростове.
Чичеватова. Ты что же, голубчик, на билет до Ростова выманить у меня хочешь?
Беряев. В Ростов я без жены не поеду. И чего вы, чего я у вас выманиваю? За вокзального мошенника меня приняли?
Чичеватова.
Беряев. О каких деньгах? С чего вам взбрело, что я деньги у вас прошу?
Чичеватова. А вы не просили?
Беряев. Я своих родственниках упомянул. О том, что мне не на что к ним доехать, речи не было.
Чичеватова. Ну не разобралась я… на вокзале я с мужем.
Беряев. А что вы мне о вашем муже, я что, грабить вам собираюсь?
Чичеватова. Он покурить вышел. Мужик он у меня – лошадь кулаком свалит.
Беряев. А быка не свалит? Черт знает что в беседу вы вбрасываете… общаться не умеете – и разговор нечего начинать.
Чичеватова. Ваша жена, наверно, уже одумалась. Ступайте и верьте. Впустит она вас, не в подъезде же спать оставит. А живот у вас от чего? Несварение?
Беряев. Я варю клей. Испарения, выделения – для здоровья малополезно. Мою кожу на лице видите?
Чичеватова.
Беряев. Я не о привлекательности. Такая кожа показывает, что в организме у меня неполадки. За кожей и желудок доказательством прет. Сейчас из-за переживаний боль разошлась. Не подергивает, а схватила и таскает.
Чичеватова. Таблетками по ней вдарьте. Небось забыли их впопыхах?
Беряев. Деньги я взял. Киоск с медикаментами тут, думаю, есть.
Чичеватова. Ну идите и купите.
Беряев.











