На нашем сайте вы можете читать онлайн «Иерусалимский синдром». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Иерусалимский синдром

Автор
Дата выхода
07 июля 2021
Краткое содержание книги Иерусалимский синдром, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Иерусалимский синдром. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Петр Альшевский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Данный том составили пьесы «Последняя вечеря», «Спасители», «Ацтеки», «Желанна ты мирами всеми» и «Circus Maximus Оссиан».
Иерусалимский синдром читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Иерусалимский синдром без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ты его, Флориэна, почетче спрашивай.
Флориэна. Я разве не четко спросила? Моя дикция проявила себя не с лучшей стороны?
Джокетто. Ты использовала непонятное для него слово.
Флориэна. Какое?
Джокетто. Культура.
Флориэна (Инспектору) Вы не знаете, что значит слово культура?!
Луболо. Ты ему больше верь… он тебе наговорит… Конечно, знаю.
Джокетто. И что оно значит?
Луболо. Оно значит… ну… всякие разные… Что надо, то и значит.
Джокетто. Ха-ха.
Луболо. Советую помолчать!
Вольтуччи. Не может быть, Инспектор – вы что, серьезно не знаете? Но вы же все-таки не козел…
Луболо.
Вольтуччи. Но ведь существует какой-то минимум.
Луболо. В мой минимум это не входит.
Вольтуччи. Жаль…
Джокетто. Наш Инспектор напоминает мне человека, который поехал за город подышать свежим воздухом – курит пятую сигарету подряд, сидит в клубах сигаретного дыма, но на свежем воздухе.
Вольтуччи. Мне не хочется никого осуждать, но культура… не знать, что такое… не бороться с незнанием…
Луболо. Я делаю упор на полезные сведения.
Вольтуччи. Вы считаете, что культура бесполезна?
Луболо. Я этого не говорил. А ты, Вольтуччи, сам-то знаешь?
Вольтуччи. Что значит культура?
Луболо. Именно это. И незачем переспрашивать – ты все понял с первого раза и твои…
Вольтуччи. Культура это совокупность всего хорошего, доброго, красивого.
Джокетто. У тебя хотя бы есть свое мнение. А вот у некоторых…
Луболо. Еще одно слово и я выпиваю один.
Джокетто. Да пей. Есть желание чем-нибудь еще в одиночестве заняться – валяй. Мы отвернемся.
Луболо. Отворачиваться ни к чему. Сегодня я ограничусь выпивкой – положусь на очистительные свойства этой бурды.
Вольтуччи. Зря вы так – оно приводило в восторг людей не вам чета.
Луболо. Мне на это наплевать! (выпивает).
Вольтуччи.
Паскуэлина. Давайте. Она скромный человек и прекрасный собеседник – на общем фоне. За тебя, Флориэна!
Флориэна. Это очень трогательно. Спасибо вам.
Джокетто. За тебя!
Флориэна. Как мне вас отблагодарить? Чем отплатить за все это… и больше – вы понимаете… мне трудно говорить… мне просто очень хорошо. Великолепно! Изумительно! Беспрецедентно! Я же нашла новых друзей. Ведь мы друзья?
Вольтуччи. Друзья.











