На нашем сайте вы можете читать онлайн «Балерина из шкатулки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Балерина из шкатулки

Автор
Дата выхода
29 июня 2021
Краткое содержание книги Балерина из шкатулки, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Балерина из шкатулки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вера Даверина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Этот сборник стихов посвящается моему папе, Владимиру Павловичу Т., который меня всегда и во всём поддерживал и был бы невероятно рад изданию книги.
А также я хочу посвятить его своей дочери Дарине и сердечно поблагодарить её за прекрасные, авторские иллюстрации и за четыре восхитительных стихотворения.
И, конечно же, я посвящаю его своему мужу Александру, без помощи которого этого сборника вообще бы не было.
Балерина из шкатулки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Балерина из шкатулки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
»
Ветер перемен – мой спутник постоянный!
Не снаружи дует он, внутри живет!
Иногда он баламутит слишком рьяно,
А порой на части даже рвет!
Столько шума от него и беспокойства
Сколько разных в этой жизни трат,
Но люблю его задора свойство,
Он всегда со мной, мой друг и брат!
Никогда меня не пожалеет,
И всегда поддаст волшебного пинка!
Сто идей в мгновение навеет,
Для запала, страсти и рывка!
2020
Вся правда о любви
Посвящается моей дочери
Сказал мне праведный монах однажды,
Чья мудрость в уголках светилась глаз:
Ничто нельзя постигнуть в жизни дважды,
Но есть один божественный наказ!
Важнее всех иных предназначений,
И ты ответ услышишь в тишине:
Открыть для бога искренних мгновений
Желания любить всю сущность на земле.
Пусть странно это кажется и сложно,
Но сердце, что полно любви такой,
И после жизни охраняют осторожно,
Чудесной восхищаясь красотой!
А как добиться этого, – у старца я спросила –
Дай откровение, как сердце мне открыть?
«В любви к ребенку скрыта эта сила!
Люби дитя – всё сможешь полюбить!»
2021
Предисловие к главе романа
По палубе катился абрикос,
Он их купил в порту, на рынке местном.
На бортик приземлился Альбатрос,
И закричал как-будто неуместно.
Но знает каждый опытный моряк,
Что если рядом эта птица появилась,
То это очень, очень добрый знак,
И значит в будущем хорошее случилось.
У этой птицы древней, тайна есть,
Она вольна не приземляться месяцами,
Приносит путникам спасительную весть,
Паря над океанскими волнами.
2020
В. Высоцкому посвящается
То, что сильней горит – быстрее прогорает!
То, что коптит – слегка дает дымок.
Чья кровь кипит, уже не остывает,
У гениев короткий жизни срок.
Но я не про таланты и умение
Таких людей – один на сотню лет,
Они вселенской искры отражение,
Они земли аутентичный цвет.
И мы не вправе обсуждать их жизни
У нас и колоколенка не та!
И даже в малой доле укоризны
Их крови будет масса пролита.
2020
Gar?on
Gar?on, кружку пива! Дай мне пива, брат!
И со мною выпей, я себе не рад!
Гарсон, где ты милый, разлюбезный друг?
Что так смотришь хмуро, а в глазах испуг?
Гарсон, нос не вешай, хватит и меня
Как же нас достала эта беготня!
Вот тебе за тридцать, с кружками стоишь,
И в глаза мне глядя, внутренне дрожишь.





