На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ногайские предания и легенды». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ногайские предания и легенды

Автор
Дата выхода
19 мая 2021
Краткое содержание книги Ногайские предания и легенды, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ногайские предания и легенды. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Иса Капаев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В книгу известного ногайского писателя Исы Капаева включены народные предания и легенды. Автор через тексты, собранные в разные годы и опубликованные в своих научных и художественных произведениях, хочет познакомить русскоязычного читателя с самобытной и богатой культурой ногайского народа, её историей, традициями и обычаями. На обложке использована гравюра Жан Виктор Адама «Ногайский воин», 1830 г. (public domain)
Ногайские предания и легенды читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ногайские предания и легенды без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но мне непонятно: кто убил Джелалдина?
– Постой, постой. Сабур бол (будь терпеливым)! – проговорил рассказчик и посмотрел на чабана. – Приготовь-ка гостю чай!
Чай вскоре был готов, и, глубоко затянувшись, старик продолжил свой рассказ. Стрелял в Джелалдина искусный убийца, подосланный Мирзабеком. Князья, надо сказать, не могли обойтись без этих арамзаде – убийц – и не скупились на их содержание. Арамзаде могли проникнуть в любой дом и придушить даже ребёнка, заколоть даже старика – они не знали жалости. Таким арамзаде был и тот, что стрелял в Джелалдина.
Поначалу и Джанка поверил в его смерть. Но старый мудрец из аула Адамея не был, по счастью, так легковерен: он приложил к устам Джелалдина блестящий клинок – и увидел на нём едва заметный след. Джигит был жив!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=65220887) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
notes
Примечания
1
Тостуйме – застёжки (ногайск.).
2
Кешене – мавзолей (ногайск.).
3
Кебене – куртка, одежда бедняка (ногайск.).
4
Кош – временное жилище пастуха.
5
Использовано ногайское предание «Золотая пуля», опубликованное в прошлом веке А. Архиповым в журнале «Москвитянин». – (Прим. авт.).
6
Султан в данном случае – титул князя (ногайск.).
7
Шамхал – князь (кумыкск.).
8
Акай – в данном случае – дедушка (ногайск.).
9
Выражение восклицания.
10
Тамга – герб, тавро (ногайск.).
11
Молодец! – высшая похвала.
12
Нукер – человек из княжеской свиты.
13
Сёк – национальное блюдо из жареного проса в сметане (ногайск.).
14
Баурсаки – жаренные в масле лепёшки.
15
Енге – жена старшего брата, по обычаю ухаживающая за невестой.
16
Карагул – букв. «чёрный раб» (ногайск.), слуга по дому.
17
Арбачи – извозчик (ногайск.).
18
Джаным – душечка.
19
Моя ханша, госпожа.
20
Перевод Н. Гребнева.





