На нашем сайте вы можете читать онлайн «НЮ – комментарий к фотографии. СТИХИ. КНИГА № 8». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
НЮ – комментарий к фотографии. СТИХИ. КНИГА № 8

Автор
Дата выхода
12 мая 2021
Краткое содержание книги НЮ – комментарий к фотографии. СТИХИ. КНИГА № 8, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению НЮ – комментарий к фотографии. СТИХИ. КНИГА № 8. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Жорж Дмитриев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Я выхожу к Вам с Новой Верой устои нравственные расшатав, границы восприятия раздвинув от форм изящных, горделивых, к природой данной красоте, к Эгофутур-НЮзму в обнаженной плоти посредством: цифры, слова и души.
НЮ – комментарий к фотографии. СТИХИ. КНИГА № 8 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу НЮ – комментарий к фотографии. СТИХИ. КНИГА № 8 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он насладиться мне даёт
сплетением рук твоих и ног… Час утра
разлучить тела не может и, упоение пережив,
вновь глажу твои груди, и по спине,
с её атласной кожей,
рука моя скользит всё ниже…
Такую розу Шеридан в саду любви
подруге предъявлял в розарии счастливом
и лепестками губ её
нектар любовный выпивал…
РС. Ричард Шеридан
ирландский поэт, 1751—1816
22 декабря 2020
Ню-298
Новый-21-ый год!
Твоих волос стеклянный дым
и глаз лучистые ресницы
призывно мне благоволят
о чувстенной слабинке…
Пусть Новый 21-ый год
тебя соделает счастливой!
Обнять тебя и пригласить на вальса тур
вкруг новогодней елки я желаю.
И долго, долго звёзды собирать
в твои раскрытые ладони…
И губ твоих испить нектар
с шестым курантов боем —
вот счастье!
Вот- мечта, дающая мне силы!
24 декабря 2020
Ню-299
Трепещут рифмы лёгким мотыльком,
Цветами неземными расцветая.
Живёт в строфе бессмертная любовь!
Всесильная, горячая.
Люба Алмус
И если позабыть глагол,
и рассказать о чувствах рифмой,
то у стиха появится двойник,
тот, что сильнее смерти.
И улетят до звезд мечты,
в которых мы вдвоём
и только свечи отбросят по стенам
дрожание теней от рук твоих
и обжигающих объятий…
24 декабря 2020
Ню-300
Счастье
Вино любви в крови горячей бродит?
Или шампанское нам голову кружит?
Счастье шальное за собой уводит,
А сердце птичкой пойманной дрожит.
Яна Пилипюк
Так снег, всю землю разом покрывая,
её в невесту обряжая
и красотой пушисто-нежной обновляя,
велит иначе жизнь воспринимать
и в чистоте своей изъяна не искать…
Так ты, нагою предстаёшь
и всё вокруг собою затмеваешь,
пульс учащая,
волос свой за спину убираешь
и красоту высокой груди открываешь…
И нет, уж, сил сдержать порыв в твои объятия,
и я лечу прильнуть к губам твоим,
как лепесток дрожащим…
Шальное счастье за собой уводит
и разум мой изъянов не находит…
24 декабря 2020
Ню-301
Так и живём
Фармацевт в аптеке
из-под полы
продаёт торчкам
трамадол и феназепам,
не ощущая ни жалости, ни вины
Так живём мы,
а не бокалы,
люстры и чёрный шёлк,
это не спрячешь в рифму,
сверху насыпав блёстки
Серафима Ананасова.
Я приду к тебе на Васильевский,
если ты пригласишь меня,
и стихов твоих вязь измученную
на нервы свои распущу.











