На нашем сайте вы можете читать онлайн «Море просыпается рано». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Море просыпается рано

Автор
Дата выхода
21 апреля 2021
Краткое содержание книги Море просыпается рано, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Море просыпается рано. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Николай Анцев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Каждый человек выстраивает собственную жизнь, словно корабль в бутылке, но даже самое крепкое судно, подгоняемое бронзовыми волнами, может разбиться о скалы. В таких случаях приходится выбирать: плыть на свет маяка или бросить якорь прошлой жизни, уйдя на дно.
Море просыпается рано читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Море просыпается рано без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Зрачки нехотя преследовали мечущийся мяч, и стоило только на секунду закрыть глаза, как жужжащий телефон Стива вывел его из состояния помутнения. «Теряю хватку» – подумал Джек. Все заведомо ожидали привычную фразу Стива:
– Это по работе, не могу не ответить.
Он деловито поспешил в уборную, щеголяя дорогим костюмом, за которым скрывалась скромная худощавая фигура. Стив был полной противоположностью своих друзей. Самый коренастый из них – Джек Браун – продолжал потягивать спиртное, а пухляш пытался обуздать бурю эмоций:
– «Дельфины» сегодня в ударе.
– Десять ярдов с трех попыток. Я удивлен, – Джек заострил внимание на игре.
Из уборной вернулся Стив, воодушевленный удачными переговорами.
– Прилизался? – усмехнулся Браун. – Ты как раз вовремя, тут «Дельфины» творят историю!
– И вне работы я на работе. Сам понимаешь, Джек.
– Куда мне до воротил с Уолл-стрит.
Бар содрогнулся от очередного тачдауна. Бурные эмоции и аплодисменты сопровождались звоном пивных кружек.
– Всем по кружке темного! – Джек вызвал новую волну оваций. – И всё за счет нашего хорошего друга – Стива.
– Ах ты сукин сын, – Стив толкнул полупьяного Джека.
Коротышка с хохотом крутился на стуле, наблюдая за упавшим другом.
– Ну держись, Миллер, сейчас я выбью из тебя всё дерьмо, только дай мне встать, – рассмеялся Джек.
Друзья помогли ему подняться и продолжили следить за игрой, иногда подшучивая друг над другом.
– Я так рад, что мы наконец-то собрались, как в старые добрые времена, – растрогался Стив. – Я буду стараться, чтобы такие встречи происходили как можно чаще.
– Золотые слова, Стиви, выпьем же за это! – коротышка расплылся в улыбке.
– До дна, не мухлевать, – заметил Браун.
Через несколько минут Джек почуял неладное – боль в горле разрасталась раскаленным комом.





