На нашем сайте вы можете читать онлайн «Два друга – недруга: Есенин плюс Мариенгоф». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Два друга – недруга: Есенин плюс Мариенгоф

Автор
Дата выхода
21 апреля 2021
Краткое содержание книги Два друга – недруга: Есенин плюс Мариенгоф, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Два друга – недруга: Есенин плюс Мариенгоф. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джабраил Алиев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Повесть о жизни и творчестве двух неординарных друзей поэтов: Есенина и Мариенгофа. Произведение написано по мотивам воспоминаний знавших Есенина и Мариенгофа людей. Повесть читается очень легко и увлекательно.
Два друга – недруга: Есенин плюс Мариенгоф читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Два друга – недруга: Есенин плюс Мариенгоф без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Знаешь Толя, а я ведь работаю над книжкой о нашем имажинизме.
Он, слегка зевнув, стал, сверлить Анатолия своим цепким пронзительным взглядом.
– А я тоже Сережа, – обрадовано воскликнул Мариенгоф, попивая в это время дешевый суррогатный кофе и сидя на своей кровати прямо в исподнем.
– Назову свою статью «Буян – остров». Кажется очень хорошее название. Ты не находишь?
– Вроде ничего, – задумался Есенин, а я вот пока не решил, как называть. Хотя нет, думаю назвать «Ключи Марии».
– Почему так?
– Долго объяснять.
– А хочешь, вместе придумаем название.
– Не надо. Я сам себе голова.
В этот момент в двери тихо постучались. Это был Гусев – Оренбургский.
Писатель улыбнулся и немного смущенно спросил:
– Чаю не найдется. Сам не приметил, как закончился, а идти с утра в лавку лень.
– Найдется, – откликнулся Мариенгоф. Вчера только купил. Как раз хотел на кухню отнести. А может кофе? Правда, оно не очень хорошее.
– Нет, – сощурил и без того узкие глаза Гусев – Оренбургский.
Есенин откинул одеяло, несколько раз подпрыгнул, делая что- то вроде зарядки и сказал, обращаясь к пожилому литератору.
– Мы с Анатолием решили переехать жить на новое место. Как вы на это смотрите Сергей Иванович? Ведь могут отнять квартиру. Вам есть куда переселиться?
Гусев – Оренбургский улыбнулся в усы.
– Понимаю, Рукавишников всем уже порядком надоел. Не получилось у нас полноценной коммуны. Нет тут нормального жития. И правильно делаете.
– Куда? – спросили с любопытством поэты.
– В Крым. Там у меня родственники живут.
– А там, какая власть? – спросил Мариенгоф.
– Не знаю, – искренне ответил писатель.
И тут же махнул рукой:
– А не все ли равно.
* * *
Наконец Есенин и Мариенгоф переехали в Богословский переулок.
И после этого оба напросились на прием к председателю Моссовета Льву Каменеву и все объяснили ему.
Каменев усмехнулся и сказал, что раз такое дело, то оставшегося в квартире Рукавишникова переселят в здание Пролеткульта.
– Там еще находится журналист Тимофеев, – подсказал Есенин.
– Место в общежитии найдется для всех, – констатировал Каменев.
Помолчал немного и, покачав головой, добавил:
– А ведь неплохой писатель этот Рукавишников. Я его роман «Проклятыйрод» читал, весьма занимательная вещь. – А вы читали?
– Нет, – замотали головами поэты.
– Но прочитаем, – уверил Каменева Мариенгоф.









