На нашем сайте вы можете читать онлайн «Испанский сон – 1. El sueño español». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Испанский сон – 1. El sueño español

Автор
Дата выхода
31 марта 2021
Краткое содержание книги Испанский сон – 1. El sueño español, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Испанский сон – 1. El sueño español. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Нина Русанова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В книгу вошли рассказы и стихи об Испании и её обитателях, а также поэтические переводы испаноязычных классиков прошлого и современности. В своих произведениях автор раскрывает черты культуры и быта прекрасной страны. Особое внимание уделено созданию психологических портретов героев и описаниям природы. El sueño español — испанский сон, испанская мечта. Что здесь правда? Что вымысел? Что является плодом авторской фантазии? А что — наивной грёзой обывателя о райской жизни «у самого синего моря»?
Испанский сон – 1. El sueño español читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Испанский сон – 1. El sueño español без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
)
Вот уж кто благостен-то! Вот уж у кого голос-то благостный! – поп-толоконный лоб – да что там поп! – этот, видать, не меньше епископа… етить твою… вон какая шапка-то у него… мономаха… или ещё какого будьдога-думбльдора, не меньше…
– Берёте ли вы?
– Беру, беру, конечно… (что ж делать-то теперь…)
В конце концов потом можно быстренько развестись.
Что я, естественно, и сделаю. Сразу же – как только. Естественно!
Раз – и нету.
Хотя позор теперь на всю жизнь… Уж чего-чего, а позору теперь не оберёшься…
Не для Ладки, разумеется.
А она довольна. И, пожалуй, это главнее моих ощущений сейчас.
А там уж разберёмся как-нибудь. Как-нибудь разрулю.
Мне не привыкать. Не впервой…
– Согласны ли вы?..
Довольные Ладкины родители согласно кивают головами. Они согласны.
Ладкина мать утирает платочком нечаянные слёзы. И улыбается просветлённо и – мне – благодарно.
Отец – сдержан.
– Согласны ли вы?..
– Согласна, – шёлково шелестит было Ладка, но внезапно голос её обретает силу и это «ла» – атласное! – звучит неожиданно громко, звонко и чисто в переполненном притихшем и замершем зале… и уносится – туда, высоко… в округлую гладь купели.
Мне тоже хочется плакать. От ужаса.
Но я не плачу – от неожиданности.
Что ж теперь делать-то: раз он – не явился, а она – согласна?
И как только они успели так быстро всё обрядить-устроить?.
Меня обрядить… свершить обряд…
«Рукава длинны, панталоны длинны…»[17 - …Фрак на нём был совершенно медвежьего цвета, рукава длинны, панталоны длинны, ступнями ступал он и вкривь и вкось и наступал беспрестанно на чужие ноги. (Н. В. Гоголь «Мёртвые души»)]
Нет, не Собакевич конечно, но бледная спирохета.
Плечи козлова пиджака торчат на мне, будто сложенные крылья инопланетянина.
Штанины подвёрнуты прямо наружу.
И вообще – я чуть ли не босиком.
Ну не на каблуках же мне теперь? – в самом деле…
Мои длинные и убранные в высокую причёску волосы превратились в пепельный ёжик на затылке и в короткую – мальчишескую буквально – чёлку: взъерошенный выбеленный солнцем чуб.
Уши мои просвечивает насквозь внезапно хлынувшими в витражи потоками света.
Вот так вот и оженили… хлопца… – проносится в голове.











