На нашем сайте вы можете читать онлайн «Французские тайны». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Французские тайны

Автор
Дата выхода
29 марта 2021
Краткое содержание книги Французские тайны, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Французские тайны. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Соловьева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Что чувствует молодая девушка, которая, отправившись в путешествие по Франции, встречает в старинном замке своего мужа, погибшего шесть лет назад в автокатастрофе?
Ей предстоит подружиться с призраком черного кота, пересмотреть свои взгляды на жизнь, посетить интереснейшие места французской провинции и встретить новую любовь.
Роман адресован широкому кругу читателей, особенно людям, имеющим нестандартный взгляд на жизнь и стремящимся узнать о мире, который принято называть потусторонним.
Французские тайны читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Французские тайны без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ольга уже пожалела, что согласилась идти с ним гулять, она чувствовала себя очень неловко и боялась, что Евгений пригласит ее в ресторан, а потом начнет приставать к ней.
– Да, набережная здесь очень необычная. Она, фактически является центром города. Посмотрите, какие интересные башни. Они были построены еще в четырнадцатом веке для обороны города. Вот эти две, – он протянул руку в направлении западной башни, – Ла-Шен, а вон та – Сен-Никола. Если городу угрожала опасность, то между этими башнями натягивались цепи, которые перекрывали вход в порт.
Еще дальше, за башней Ла-Шен идёт крепостная стена, в конце которой находится башня Лантерн, которая по-другому называется башней «Четырех сержантов». В начале девятнадцатого века на этой башне были казнены сержанты гарнизона, которые восстали против монархии.
Они подошли ближе к воде. Вечерело, становилось прохладно.
– Вон туда мы сегодня плавали на катере, – сказал Евгений, махнув рукой в неопределенном направлении, но днем было очень жарко, а сейчас хорошо.
Ольга по-прежнему молчала. Разговор явно иссяк и она чувствовала себя очень неловко.
«Надо бы его о чем-нибудь спросить, а то он распинается, а я ничего не отвечаю», – подумала она и брякнула первое, что пришло ей в голову:
– А почему город так называется?
– О, это очень интересная история, – оживился Евгений, – вообще, я считаю, что изучение возникновения названий – это целая отдельная наука. Этим занимаются и историки, и филологи и географы.
И у этого замечательного города, в котором мы с вами находимся, – он сделал взмах руками, словно хотел охватить все пространство вокруг себя, – своя, довольно необычная судьба.
Предшественником Ла-Рошели была небольшая деревушка, которая возникла в эпоху раннего средневековья. Называлась эта деревушка Кунь. Есть гипотеза, что это название в переводе с кельтского означало слово «угол». И находилась эта деревушка изначально достаточно далеко от побережья.
Он снова махнул рукой в направлении, где, по его мнению, находилась та самая деревушка.
– Потом, разрастаясь, – продолжал Евгений, – деревушка все ближе и ближе придвигалась к побережью, и к девятому веку на высоком каменном мысе неподалеку от Куни появился рыбачий поселок, названный название Рупелла, что означает «маленькая скала». Впоследствии имя Рупелла превратилось в «Ла-Рошель» и распространилось на весь поселок.







