На нашем сайте вы можете читать онлайн «МАГИЧЕСКАЯ МУЗЫКА ВЕТРОВ». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
МАГИЧЕСКАЯ МУЗЫКА ВЕТРОВ

Автор
Дата выхода
24 февраля 2021
Краткое содержание книги МАГИЧЕСКАЯ МУЗЫКА ВЕТРОВ, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению МАГИЧЕСКАЯ МУЗЫКА ВЕТРОВ. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Arnel Ankh) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Легенда повествует о талантливом пианисте и его Музе, о дружбе и неискоренимой зависти, о том, как можно разрушить все одним эгоизмом и нежеланием ценить то, что уже имеем. Мистический сюжет событий рушит все грани между двумя мирами, увлекая нас в магию непознанного мира. Здесь мы столкнемся со страшнейшим проклятием, обрушившимся на город из-за человека-безумца. Вместе с искателями кладов мы откроем тайну старого монастыря и оккультный секрет посвященных монахов.
МАГИЧЕСКАЯ МУЗЫКА ВЕТРОВ читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу МАГИЧЕСКАЯ МУЗЫКА ВЕТРОВ без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Беганье по бутикам для его дамы сердца оказалось делом нелёгким. Хозяйки модных магазинчиков помогали влюбленному мужчине с выбором, демонстрируя прекрасные наряды, подходящие по средствам Павлу.
Воодушевлённый, он вернулся домой, поднимая с помощью носильщика все коробки и завёрнутые в красивые бумаги с лентами свёртки. Открыв дверь, он обнаружил, что его гостья пропала без следа. О краже он даже и не подумал, ведь у него брать было нечего. Больше всего его волновало, что он не сможет найти Розетту и его сердце сжалось.
На следующий день девушка сама нашла Павла, постучав в дверь его жилища. Не задавая лишних вопросов, он впустил цыганку к себе, обняв её как будто не видел век.
– Я люблю тебя, я точно это знаю! – закричал Павел, разгоняя голубей с подоконника пронзительным воплем радости. – Мы будем жить вместе, и когда я накоплю достаточно средств, поженимся!
– Я согласна! – ответила Розетта, – Я знаю, что ты моя судьба! И с этого момента я пойду за тобой хоть на край света! Если понадобится, спущусь в преисподнюю и воскресну из мёртвых, чтобы быть рядом с тобой! Я согласна одеваться, как девушки твоего уровня, лишь бы не навредить твоей репутации.
Голос цыганки сладостным журчанием наполнял душу влюблённого музыканта, а его голова кружилась от счастья.
Павел дал клятву о неразглашении секрета, даже не дослушав до конца всё то невероятное, что услышал. Он любовался Розеттой, забывая об известности и славе. Влюбленный мужчина не преследовал идею обогащения за счёт таланта, но и не отказывался от мистических способностей, ведущих его к неисчерпаемому дару Богов.
Условия их отношений были просты: Розетта принимала образ и манеры дамы из высшего общества, а Павел следовал её наставлениям.
– Иначе, беды не миновать, – сказала чарующим тоном цыганочка.
– Да, да, я понял, – с уверенностью отозвался Павел. – Ты, Розетта, для всех отныне – моя троюродная кузина, приехавшая навестить меня по просьбе моей тётушки, помещицы Елизаветы Васильевны. На самом деле, ее дочь, моя кузина утопла в пруду от несчастной любви, наложив на себя руки.






