На нашем сайте вы можете читать онлайн «Неполное превращение. Роман». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Неполное превращение. Роман

Автор
Дата выхода
11 февраля 2021
Краткое содержание книги Неполное превращение. Роман, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Неполное превращение. Роман. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Климова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
— Я вытащу её оттуда! Захватывающая история из жизни писателя. Дорога к мечте, несмотря на провал. Вы удивитесь, на что способно творчество!
Неполное превращение. Роман читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Неполное превращение. Роман без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Насекомые…
– Тараканы!? Пойдём в машине расскажешь!
Театральные посиделки
Из костюмерной с большим столом вышли две работницы театра, с ними мальчик, в фойе сели на сиденье, ожидая, не пройдет ли мимо режиссёр, к нему был важный вопрос, связанный с выбором цвета костюма Незнайки.
Мимо прошёл молодцеватый мужчина, чернобородый, густо восточный, с восточным вкусом во всём смуглом теле, будто пронеслась волна фруктово- пряного ветерка.
Две женщины и мальчик – подросток проследили путь иноземца до конца коридора.
– У нас дагестанцы.
– Да приехали, работают, я даже не знаю, зачем они в театре.
– Да говорили же, ты забыла?
– Забыла! Но я помню, каким способом дагестанцы стирают белье, я по молодости ездила в Дагестан, друзья приглашали, – глаза Веры слезились голубыми мечтами юности.
– Правда, мама, я не знал, ты не говорила! – включился Матвей.
– Это так же, как Челентано давил виноград для вина, примерно так же, – объясняла Вера больше подруге Инне, коллеге из костюмерной, чем вникавшему в разговор сыну.
– И как, – вяло ковыряя короткие слова, произнёс сын.
– Вблизи колонки раскладывают простынки, другое бельё, заливают водой, посыпают его порошком, – она посыпала руками в воздухе, будто инсценировала народную песню, – и танцуют по белью босыми ногами, притопывают, побивают, как барабан стиральной машинки.
– И как Челентано штанишки подкасывают? – Уточнила Инна.
– Ага, до коленки.
Она наклонилась показать.
«Не успели спросить».
– Ух ты, ногами стирают, – весело включился сын.
Он не знаком с режиссёром и не разочарован его быстрым исчезновением.
– Берегут руки.
– Да, а то глядишь, а ручки то уже износились, – Вера взглянула на узкую ладошку с тонкими костяшками коричневатых пальчиков, потёрла их и скрючила.
– Что дальше, мам.
– Да, а дальше белье полощут, отмывают водой.
– Что экономят, молодцы.
– Да у них мужики не меньше, чем женщины пашут, – резким тоном продолжила Инна, – а наши мужики видно энергию всю растратили ещё до шести лет, и в школу идут уже немощными, слабыми и злыми.
– Ленятся, гады, ничего не хотят. Все дела домашние женщины делают, а эти приходят и сидят, лежат на диване.
– Да что там не хотят, не могут.







