На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лунное озеро». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лунное озеро

Автор
Дата выхода
13 января 2021
Краткое содержание книги Лунное озеро, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лунное озеро. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Аника Морен-Кей) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Вы верите в бессмертие души? А в настоящую любовь? Героям романа предстоит разобраться, к каким последствиям может привести неправильный выбор, продиктованный давлением общества и страхом осуждения. Возможно ли избежать последствий? Или придется расплачиваться вечно? Волнующая история любви и одной ошибки, изменившей жизни двух людей.
Лунное озеро читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лунное озеро без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Джоанна посчитала свои обязанности исполненными и решила, что мужчины больше не нуждаются в её присутствии, так как разговор снова перешел в деловое русло. Она взяла в одном из книжных шкафов первую попавшуюся книгу и, присев в кресло у камина, углубилась в чтение. Но уже через несколько минут её отвлек знакомый тихий баритон.
– Вы позволите составить вам компанию?
Джоанна подняла голову и посмотрела на Ричарда. Она даже не заметила, как он подошел.
– Конечно, – девушка закрыла книгу и положила её на столик.
– Совершенное варварство с нашей стороны разговаривать о делах в вашем присутствии.
– Нет, нет, я привыкла к тому, что в этом доме редко звучат разговоры, не касающиеся промышленности или угольных шахт, – девушка улыбнулась.
– Позвольте сказать, мисс, что я очень рад нашему знакомству, – сказал Ричард, – Уильям действительно много о вас рассказывал.
– Боюсь даже представить, что он мог обо мне рассказать, – Джоанна в притворном смущении прикрыла лицо ладонью.
– Уверяю вас, только хорошее. Уильям в вас просто души не чает, и могу сказать, что теперь я его прекрасно понимаю.
– Теперь?
– После личного знакомства с вами, – Ричард немного помолчал, затем скованно улыбнулся, – хотя, должен признаться, первая встреча также оставила неизгладимое впечатление.
«Первая встреча? Неужели он тоже запомнил меня?» – отметила про себя Джоанна.
– Хм… Вы говорите о нашей утренней встрече?
– Вы запомнили? – Ричард улыбнулся ещё шире – Мне это льстит.
– Что именно? Моя хорошая память? – Джоанна старалась вести себя непринужденно, чтобы не выдать неожиданно нахлынувшее волнение.
– Я имел в виду то, что вы запомнили меня, ведь мы столкнулись всего на секунду.
«Этого было более чем достаточно», – подумала девушка, но вслух произнесла лишь, – Вы надолго приехали в наши края?
– Надеюсь, да. Я ведь не просто так купил Мунлэйкхолл.
– Я думала, что вам не нравится жить в глуши.
– Вы путаете меня с Томасом. Это он назвал ваши края глушью, я позволю себе с ним не согласиться. Я просто очарован этим местом.
– И что именно вас здесь привлекло?
– Возможность уединения, – Ричард откинулся на спинку кресла. Он вглядывался в лицо Джоанны так пристально, что ей стало не по себе, – И в то же время, здесь я смогу найти приятное общество.





