На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лунное озеро». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лунное озеро

Автор
Дата выхода
13 января 2021
Краткое содержание книги Лунное озеро, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лунное озеро. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Аника Морен-Кей) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Вы верите в бессмертие души? А в настоящую любовь? Героям романа предстоит разобраться, к каким последствиям может привести неправильный выбор, продиктованный давлением общества и страхом осуждения. Возможно ли избежать последствий? Или придется расплачиваться вечно? Волнующая история любви и одной ошибки, изменившей жизни двух людей.
Лунное озеро читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лунное озеро без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Вам не кажется, мистер Лэнгтон, что джентльмен не должен так говорить о девушках?
– Разве я сказал что-то обидное или непристойное? Признайтесь, я ведь всего лишь сказал правду.
– Возможно. Но… – Джоанна задумалась, – ладно, сдаюсь. Если быть откровенной я совершенно с вами согласна.
– Это и возвращает нас к моему высказыванию о том, что вы удивительная девушка. Любая другая на вашем месте дала бы мне пощечину и удалилась с высоко поднятой головой.
– Если бы я так сделала, это был бы, вероятно, самый лицемерный поступок в моей жизни, – холодно заметила она.
– Простите меня, мисс Брайнс, – он улыбнулся, – Мое поведение недостойно джентльмена. Просто я хотел убедиться в том, что мне рассказывал о вас Уильям. Не думайте, что я все время такой, что я всегда так рассуждаю о дамах и так отношусь к женскому поведению. Мне просто не терпелось узнать вас лучше, а другого способа я не смог придумать.
«Ему хотелось узнать меня лучше?» Только лишь эта фраза дошла до сознания Джоанны.
– Я вижу, вы, так же, как и мой любимый Уильям, решили воспользоваться моей наивностью в своих целях, – сказала она, стараясь скрыть улыбку.
– Ещё раз приношу свои извинения, но почему-то я был уверен, что вы не обидитесь на мое поведение.
– А если вы ошиблись?
– В таком случае я готов вымаливать у вас прощение, стоя на коленях.
– Хм… Это было бы любопытно. – Джоанна улыбнулась, но увидев, что молодой человек остановил лошадь и отпустил поводья, собираясь спешиться, быстро добавила, – Я шучу, мистер Лэнгтон. Вам не за что просить прощения.
Ричард едва заметно улыбнулся. Несколько минут они ехали в полном молчании. Джоанна старалась разгадать, что же значит его поведение, в то время как Ричард украдкой поглядывал на свою спутницу.
– Скажите, мисс Брайнс, вы так и не согласились поехать с Уильямом в Лондон?
Прежде чем ответить, Джоанна пристально посмотрела на молодого человека, и, увидев выражение его лица, улыбнулась.
– Вас интересует именно это или вы просто хотите знать, кто же из нас выиграл пари?
– Вы раскусили меня. Меня интересует пари.
– Я выиграла. Хотя, как оказалось, Уильям и так собирался остаться здесь на месяц – он опять меня одурачил.
– Сказать по правде, вы стоите друг друга.





