На нашем сайте вы можете читать онлайн «На перекладных – к себе. Книга 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
На перекладных – к себе. Книга 1

Автор
Дата выхода
31 января 2020
Краткое содержание книги На перекладных – к себе. Книга 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению На перекладных – к себе. Книга 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Зоя Геннадьевна Резанова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«На перекладных – к себе» – название неяркое, может, и непонятное, однако имеющее под собой почву.
Мы идём каждый к себе и к пониманию себя в мире глобальном как мира. От прямолинейной мысли – к глобальному мышлению. Процессы долгие, но необходимые и интересные: не отстраняясь от социальной жизни, не уходя от общества, не запирая себя за глухими стенами от людей, которые и составляют нашу жизнь.
Слово – это оформленная мысль. Мысль, слово, дело, результат – всё это делание, а значит, и сама жизнь. В такой правильной последовательности и кроется осознанная жизнь. Всё – лишь образы мышления, и не более. Первой ступенью послужила религия. Любовь к человеку переросла в любовь к Богу. Я люблю жизнь и показываю любовь других людей через ближнего.
На перекладных – к себе. Книга 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу На перекладных – к себе. Книга 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Лишь упуская прегрешенья,
Оно несёт сквозь холод зим
На побережье доброй мысли,
Когда сама любовь – добро.
Когда надежда радость вышьет
В красивый день, где расцвело.
Я, к слову слово, все мы знаем,
И в этот день, в этот момент
К себе идём, без слов взирая,
Не сдержит никакая тень
Ни слов униженных постыдных,
Ни звёзд величия знамён,
Ни имя, значимое в мире,
Людей напыщенных сезон.
Всё так, как есть.
Не так всё долго.
Все – на места, места – свои.
Где радостно и где не очень,
Иль счастья все проходят дни.
13.01.18.
Пароль
И за друзей, и за врагов
Я тост победы поднимала:
Хорош всегда, хорош во всём —
И этого уже немало.
Рука твоя – к моей руке,
Моя – к твоей, уже не важно.
Стекают капли по стеклу,
И не единожды, не дважды.
Пусть крепче уз у истин нет
Той музы, что вела по свету,
Ведёт сквозь темень прошлых лет,
Переступая грязи, к лету.
Взлетая и неся покой
Любимым, близким и надёжным
Им, оставляя свой пароль – «Любовь»,
Не водрузивши страстью ложной.
14.01.18.
Стремление
В потоке дней, в потоке лет
Я б не желала больше спорить
С другой судьбой: она права,
И жизнь права, и всё условно.
Договорился и пошёл:
Одни берут, другим – отдать,
Что нравится: ещё, ещё…
Но время может поменять,
Кто возродил Души полёт
И в сердце радость без сомнений.
Обнять желая, только ждёт,
Дождётся в таинстве затмений:
Зерно надежды вновь взойдёт.
По всходам видно, кто трудился.
Всё – к урожаю, уберёт лишь тот,
Кто к этому как есть стремился.
14.01.18.
Хорошему танцору
Поразительное сходство
Между старым, новым ботом.
Надевается на ножку
И по той же по дорожке
В непогоду, к настроенью,
Не мешает вдохновенью,
И «рога» на том же месте —
Не смешно, но в радость вести.
Выбор, выбор – всё одно:
И дорожка, и бревно.
Перепрыгнул и пошёл,
И обратно – вновь нашёл
Боты – радость небольшая.
Вот сапожки – это да!
Пробегусь – опять мешает
На дорожке. Что тогда?
Легче летом босоножки
Или кеды поутру.
На пробежке – те же ножки,
И зверею на ходу.
Кто-то грабли разбросал,
Кто дровами обложился.
Кто-то Храм свой не узнал
И отправился «лечиться».
15.01.18.
Архипелаг ГУЛАГ
Всё то же солнце, но не может быть прекрасным.
Всё то же небо, но оно, увы, не ясно.









