На нашем сайте вы можете читать онлайн «Жизнь – смерть – жизнь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Жизнь – смерть – жизнь

Автор
Дата выхода
31 января 2020
Краткое содержание книги Жизнь – смерть – жизнь, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Жизнь – смерть – жизнь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Л. А. Гурченко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Книга «Жизнь – смерть – жизнь» независимого исследователя Л. Гурченко представляет ряд взаимосвязанных, но различных целей – мир слова и мир мировоззрения: собрание стихотворений и ряд работ в области историографии. Стихотворная часть представлена под заголовком «Плодоносные розги стихов» (розга – ветвь, лоза); работы по историографии – под заголовком «Герменевтика слов в устах предков».
Автор верит в Россию и надеется, что «Правда заберёт себе строителей лжи и свидетелей» (Гераклит. Фр. 28).
На обложке – Железное дерево, посаженное цесаревичем Николаем Александровичем, будущим Императором России Николаем II, в 1891 году на Цейлоне – растёт и развивается, как Мировое Дерево жизни.
Сзади на обложке – Сарака жёлтая, дерево, посаженное первым космонавтом планеты Ю.А. Гагариным в 1961 году на Цейлоне – живое, но прекратило свой рост в год гибели Гагарина, в 1968 году.
Жизнь – смерть – жизнь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Жизнь – смерть – жизнь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
У израильтян никогда не существовало расовой доктрины. Она была творением иудейских левитов, священников палестинского племени иудеев. Иван Грозный называл себя израильским царём, а Россию Израилем.
IV. «Горы Валдая – место жительства арийцев». В идее заглавия сказано всё, но совсем не о том, о чём можно подумать. Дело статьи никак не связано с северной судьбой индоиранцев и горой Меру. Речь идёт о первостепенной культуре валдайцев в новом каменном веке – в неолите.
V. «Междуводье…». – Суждение оценки о проблеме слова «славяне».
Прибавление. На обложке – Железное дерево, посаженное цесаревичем Николаем Александровичем, будущим Императором России Николаем II, в 1891 году на Цейлоне – растёт и развивается, как Мировое Дерево жизни.
На последней стороне обложки – Сарака жёлтая, дерево, посаженное первым космонавтом планеты Юрием Алексеевичем Гагариным в 1961 году на Цейлоне – живое, но прекратило свой рост в год гибели Гагарина, в 1968 году.
– «Вы будете, как боги, знающие добро и зло» (Быт. 3, 5). «Вот, я сегодня предложил тебе… смерть и зло» (Втор. 30, 15).
(Фото Золотарёвой Екатерины Николаевны. 2013 год).
Автор
Плодоносные розги стихов
Пролог
Любовь и волки
Но, слабый славянин, русь техносила[1 - От греч. тэхнэ, искусство, мастерство.],
Зубылда наш, угрюмый зубоскал,
Я русопят, а не славянофила
Отсталый взгляд, – ты на словах палкал[2 - Палкать (арханг.
Ни воин, ни мудрец, как был, ни то,
Ни сё, кентавр, а русь прорвёт реальность,
Торговлю праздную, продажность: «Что-о?!
Вам от своих трудов жильё и транспорт?!» —
Мы привлечём из северных широт
Любовь к войне и мудрости – волков,
Природы римских духов – той тропой,
Где lupus их звучит не «волк» – «любовь»[3 - Значение «враг» и «волк» может соотноситься со значением «любовь»; типологически лат. lupus «волк», но русск.
И быть – ещё чужое бытиё,
Но соучастие в ином – своё.
23. 02. 2009 г.
1. Пустынножители
Леденящая
синева октября,
и под ветром солнечного света
волнуется жёлтая зелень деревьев —
плач журавлей несут скорбные крылья.
Настоящая
заря перелёта,
плывут за волною волна – подряд.











