На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пари за гранью бытия». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пари за гранью бытия

Автор
Дата выхода
29 января 2020
Краткое содержание книги Пари за гранью бытия, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пари за гранью бытия. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Меган) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Герои этой книги по-разному переживают сложные девяностые годы прошлого столетия. Кто-то вынужден унижаться за каждый рубль, а кто-то несправедливо купается в роскоши. Маленький приморский городок обнищал настолько, что его жители готовы продать душу дьяволу за кусок хлеба. Хранитель тьмы довольно потирает руки – давненько у него не было такого обильного «урожая». Вот, например, женщина покорно терпит оскорбления от богатого мужа, её «бедные родственники» готовы целовать ему ноги ради денег, а молодая и красивая любовница принимает дорогие подарки и, подавляя отвращение, ложится с ним в постель. В этом насквозь прогнившем мирке выросла юная, чистая девушка. Хранитель света уберег ее душу от алчности, но от любви уберечь не смог. Ее избранник, приехавший из далекой Москвы, предпочел блеск золота искреннему девичьему чувству. Его душа запуталась в сетях дьявола и обессилено застыла в шаге от черной пропасти. Спасет ли девушка своего любимого, и какую цену она за это заплатит?
Пари за гранью бытия читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пари за гранью бытия без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Здесь замечательно! Вам просто необходимо обзавестись кусочком земли в этом районе.
– Да. – Гостья слизнула с губы клубничный сок. – Примерно таким же, как ваш. Сколько у вас здесь соток?
– Пятьдесят, – с невозмутимым видом ответила хозяйка усадьбы.
– Скажу Нику – нам нужно сто соток. Или лучше, сто пятьдесят. – Илона вновь принялась поедать клубнику, а Лена подавила ироничную улыбку.
Мадам Бабенко получила титул первой леди города всего год назад. Вершина власти пока ещё не принесла «монаршей» чете желаемого уровня материального достатка.
– Илона, а как ваши детки? – сменила тему Лена и, подперев подбородок другой рукой, приготовилась слушать.
– Хорошо, – дожёвывая ягоду, заморгала глазами гостья. – Я их в летний лагерь отправила, в Америку. Прекрасное заведение на берегу океана, отличные условия. Мне картинки показывали – так мило! Небольшие коттеджи среди пальм.
– Да, – кивнула Лена, – конечно. Санузел должен быть общий.
– Ага. Так вот. Питание четырёхразовое. У них там воспитатели есть, занимаются с детьми постоянно. Конной езде даже обучают! Лошадь запрягать, сбрую всякую на неё вешать.
– Что по-английски? – удивилась Лена. – Лошадь в телегу запрягать?
– При чём тут телега? – в свою очередь удивилась Илона. И, презрительно поджав губки, объяснила непонятливой собеседнице: – Разговаривают там все по-английски! Это же Америка!
– А-а! – протянула хозяйка усадьбы. – А ваши сыночки знают английский?
– Конечно! – дёрнула плечом мадам Бабенко. – Оба моих мальчика язык знают в совершенстве.







