На нашем сайте вы можете читать онлайн «Чао Ле». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Чао Ле

Автор
Дата выхода
23 января 2020
Краткое содержание книги Чао Ле, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Чао Ле. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мариша Кель) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Когда будет срублено последнее дерево, когда будет отравлена последняя река, когда будет поймана последняя птица, — только тогда человек поймёт, что деньги нельзя есть». Основано на реальных событиях. Подводное землетрясение в Индийском океане, произошедшее 26 декабря 2004 года, вызвало цунами, ставшее самым смертоносным в истории. До разрушительного цунами о Чао Ле практически ничего не знали. После того, как морской кочевой народ без письменности за несколько часов до цунами оставил свои дома и ушёл в горы, к ним стали проявлять интерес. Они — «Дети Моря». Им открыты истины.
Чао Ле читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Чао Ле без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А можете себе представить склонённую в тихой молитве всю строительную компанию перед вырубкой леса? Смешно, правда?…
Для мокен их лодка-кабанг является местом рождения и местом смерти, как для нас – наша Земля.
Лодка кабанг – подобие тела человека. Части лодки на языке Чао Ле называются так же, как и части тела человека. И у лодки есть душа, как и у нашей природы. Отношение «детей моря» к лодке и к их морю очень трепетное. Наше же отношение к нашему дому оставляет желать лучшего.
Я бесконечно преклоняюсь перед теми людьми, которые экономят воду, занимаются разделением мусора перед избавлением от него.
«Беречь и сохранять чистый мир для наших детей» – не мой удел.
Мы сидели с Ларой недалеко от берега и наблюдали за кропотливой и завораживающей работой Нируна и Нгуя.
Вообще, я бесконечно могу смотреть на три вещи: на воду, на огонь и на то, как другой человек работает.
Вот и теперь мы следили за работой, любовались морем, жарили рыбу и хлеб на костре, всё «бесконечное» было передо мной, но Лии нигде не было…
– Расскажи мне про этот праздник, – попросил я Лару, чтобы хоть как-то отвлечься.
– Лой Руи?
– Угу, – дожёвывая хлеб, подтвердил я. – Как это переводится?
– «Уплывающие лодки» – по смыслу так. Это церемония очень важна. Один раз в год, во время последнего полнолуния сухого сезона мокен отмечают этот праздник.
– Как наш Новый год?
– Да, точно… только своеобразнее, – посмеялась Лара над моим сравнением и продолжила. – Изготавливают миниатюрную копию настоящей лодки – кабанг и, погрузив в неё все беды и неудачи, отправляют лодку в открытое море. Так племя настраивается на своё будущее в наступающем году.
– Ну, точно, как мы на Новый год, – настаивал на своём я.
Вдруг Лара стала очень серьёзной.
– Они считают, что в этот день открыты ворота между нашим миром и миром душ природы и их древних предков.
– Почему, Лара?
– Ты будешь смеяться…
– Обещаю, что нет.
Лара отвернулась от меня и почти шёпотом произнесла:
– Три года назад мой муж и трёхлетний сын разбились на Выборгском шоссе… – Лара прервалась на мгновение, а затем продолжила чуть тише.









