На нашем сайте вы можете читать онлайн «Вергилий. Социально-фантастический роман». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Вергилий. Социально-фантастический роман

Автор
Дата выхода
22 января 2020
Краткое содержание книги Вергилий. Социально-фантастический роман, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Вергилий. Социально-фантастический роман. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Николай Бредихин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Литературная жизнь маленького городка, позволяющая под новым, неожиданным ракурсом проанализировать состояние современной российской литературы. Отчаянная попытка хоть как-то изменить существующее положение вещей, откинув в сторону три могильные плиты, под которыми она заживо похоронена: засилье классики; традиционная штамповка; литературные порталы, которые задумывались как духовная отдушина, а на самом деле давно уже превратились в свалку интеллектуального мусора.
Вергилий. Социально-фантастический роман читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Вергилий. Социально-фантастический роман без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Самому надо было проявить инициативу, ведь Ирина о наших отношениях хорошо знала. Опять по привычке предпочёл остаться в тени? Даже память о любимой – и то другому уступил».
Как ни странно, Леонид сдержал слово не беспокоить Сильчева в первой половине дня даже по телефону. Сказал, что так удобнее будет и для него самого (тоже надо работать), да и девчонок не стоит рано из училища срывать. Они обсудили вчерашний вечер, особенно поразил Подгорского голос Зои Цаплиной. Денис после некоторых колебаний всё-таки решил предупредить Леонида о намерениях вокалистки, однако тот лишь отмахнулся с усмешкой:
– Да у меня пол-Москвы было таких желающих, вот только ни у кого из них ничего не получилось.
Сильчев вздохнул с облегчением, с души свалился огромный груз, второй день уже он чувствовал себя предателем.
Леонид между тем достал из пластикового пакета изящный томик «Божественной комедии» Данте и торжественно провозгласил:
– Та-да-да-да, та-да! Как я, оперативно сработал? И даже успел кое-что почитать из сей дивной книжицы.
Денис без особого энтузиазма пожал плечами:
– Почему бы и нет?
Подгорский просто млел от восторга.
Пока к долине я свергался темной,
Какой-то муж явился прело мной,
От долгого безмолвья словно томный.
Его узрев среди пустыни той,
«Спаси, – воззвал я голосом унылым, —
Будь призрак ты, будь человек живой!»
– А вот ещё:
«Так ты Вергилий, ты родник бездонный,
Откуда песни миру потекли? —
Ответил я, склоняя лик смущенный.
О честь и светоч всех певцов земли,
Уважь любовь и труд неутомимый,
Что в свиток твой мне вникнуть помогли!
Ты мой учитель, мой пример любимый;
Лишь ты один в наследье мне вручил
Прекрасный слог, везде превозносимый».
Данте «Божественная комедия»
(«Ад», I, 79 – 87)
Перевод с итал. М. Л. Лозинского.
– Как?! – поинтересовался Леонид. – Теперь я твой, весь твой покорный раб.
– Да, было дело, – неохотно признался Сильчев. – Никак не мог разгадать загадку «вечной молодости» центра досуга «Юность», где директор мой друг, имя которого я в прошлый раз упоминал.











