На нашем сайте вы можете читать онлайн «Легенды таверны «Красная Роза»». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Легенды таверны «Красная Роза»

Автор
Дата выхода
14 января 2020
Краткое содержание книги Легенды таверны «Красная Роза», аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Легенды таверны «Красная Роза». Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дон Нигро) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Входит в сагу «Пендрагон-Армитейдж». Два актера (1 женская и 1 мужская роль). Зимняя сказка о знакомстве Сюзанны Роуз и Джеймса Армитейджа, с которого началась история и семьи Армитейдж, и города Армитейджа. Джеймс – сын Джейн Армитейдж и Джеймса Рампли, персонажей пьесы «Друри-Лейн».
Легенды таверны «Красная Роза» читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Легенды таверны «Красная Роза» без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я даже не понимаю, что ты здесь делаешь? Почему ты здесь? Причина в том, что ты кого-то убил?
ДЖЕЙМС. Кто тебе это сказал?
СЮЗАННА. Ты, когда пил с моим отцом. Я слышала, как ты сказал, что убил кого-то в Бостоне.
ДЖЕЙМС. И ты мне поверила?
СЮЗАННА. В этом – да.
ДЖЕЙМС. Что ж, эта причина ничем не хуже других. Почему кто-то оказывается где-то? Почему ты здесь?
СЮЗАННА. У меня не было выбора. Мой отец привез меня сюда. Мы не из тех людей, которые могут жить где угодно.
ДЖЕЙМС. Никто не может жить где угодно, и если на то пошло, умереть здесь ничуть не хуже, чем в любом другом месте.
СЮЗАННА. Если ты приехал сюда умирать, мой тебе совет, сделай это, и все будут счастливы.
ДЖЕЙМС. Понятно. Прикидываешься, будто я тебе не нравлюсь. Но мы знаем, что это не так, правда?
СЮЗАННА. Думаешь, ты мне нравишься? Я тебя ненавижу.
ДЖЕЙМС. Ты меня не знаешь.
СЮЗАННА. Я не хочу тебя знать. И я не думаю, что Джеймс Армитейдж твое настоящее имя.
ДЖЕЙМС. А что не так с моим именем? Это прекрасное имя.
СЮЗАННА. Оно подходит тебе, как плохо сшитая одежда. Когда люди зовут тебя, ты поначалу не отвечаешь. Словно тебе нужно время, чтобы вспомнить, как тебя теперь зовут.
ДЖЕЙМС. Какая тебе разница, какое у меня имя? Если тебе не нравится это, я придумаю другое.
СЮЗАННА. Не знаю, кто ты есть и за кого себя принимаешь, но я не продаюсь и не покупаюсь.
ДЖЕЙМС. Я тебя не покупал. Я тебя выиграл.
СЮЗАННА. Я не то существо, которое может кому-то принадлежать.
ДЖЕЙМС. Ты мне не принадлежишь. И выиграл я, по моему разумению, этот дом, который уже начал мне нравиться, и разрешение твое отца взять тебя, если я смогу убедить тебя стать моей. Но его разрешение не так мне и нужно. Если ты не хочешь быть здесь, имеешь право уйти.
СЮЗАННА. И куда, черт побери, я могу пойти? Мы посреди заросшей лесом пустоши. Для ближайшего жилья шагать и шагать. Это единственное место, где я чувствую себя, как дома. Выбор у меня простой: остаться в этом доме или умереть в лесу.
ДЖЕЙМС. Нет, Это не так. Я купил эту землю у делаверов, хотя, надо признать, я уверен, что делаверы не так и давно украли ее у кого-то еще. И мы не ошибемся, если скажем, что она принадлежит диким животным или деревьям. Когда дело касается географии, право собственности – это все. Да и во всем другом тоже.
СЮЗАННА. Что ж, я никогда не буду принадлежать тебе, как бы тебя ни звали. Я скорее умру.
ДЖЕЙМС.











