На нашем сайте вы можете читать онлайн «Будни Аконапакауэрро. Сценарий». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Будни Аконапакауэрро. Сценарий

Автор
Дата выхода
28 декабря 2019
Краткое содержание книги Будни Аконапакауэрро. Сценарий, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Будни Аконапакауэрро. Сценарий. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Олег Ёлшин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В маленький испанский городок приходит беда. Власти на прилегающей территории решили построить тюрьму… Это пьеса для театра или киносценарий для создания полнометражного кинофильма.
Будни Аконапакауэрро. Сценарий читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Будни Аконапакауэрро. Сценарий без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мэр: – Да, я сказал…
1 зам Мэра: – Вон они и выполняют ваше распоряжение, вместе с остальными расположились на газоне и что-то жуют. Эх… Жуют… Видимо, сеньора Хуанита получила перевод. А рядом с ними на траве лежат автоматы. Значит, просто расстреляют.
2 зам Мэра: – Я слышал – это не больно, господин Мэр – пух, и все!
Мэр: – Так! У нас есть 4 часа!!! За это время нужно позвонить в столицу! Нужно призвать на помощь войска! (Пауза.)
Мэр: – Что вы сидите?! Действуйте!
ЗАМЫ ВСТАЮТ, ПОДХОДЯТ К ТЕЛЕФОНАМ, КОТОРЫЕ СТОЯТ НА ОТДЕЛЬНОМ СТОЛИКЕ, НАЧИНАЮТ ЗВОНИТЬ.
1 зам Мэра: – Алло! Алло! Срочно соедините меня с сеньором Гарсиа! Да, хорошо. Не слышу. Что? Говорите громче!
2 зам Мэра: – Алло! Вы слышите меня? Пригласите, пожалуйста, сеньора Гонсалеса! Не понял? Но это срочно! Пожалуйста, будьте так любезны. Что?
3 зам Мэра: – Здравствуйте! Хочу сеньора Фернандеса. Да, конечно. Конечно, генерала Фернандеса. Кого же еще? Будьте так милы!
ЗАКАНЧИВАЮТ, КЛАДУТ ТРУБКИ.
Мэр: – Что?
1 зам Мэра: – В министерстве сиеста. Просили перезвонить после 17.00.
2 зам Мэра: – В столичной полиции тоже сиеста. До пяти вечера отдыхают.
3 зам Мэра: – В гарнизоне учения по проведению сиесты в условиях военного времени. Все на полигоне.
Мэр: – Все в местных забегаловках! Обжираются!… Или дрыхнут… Или… А мы тут… И никому до нас дела нет!
МЭР ХОДИТ ПО КАБИНЕТУ.
1 зам Мэра: – Не расстраивайтесь так. Мы будем помнить о вас, господин Мэр, скучать.
2 зам Мэра: – Да, да, будем. Обязательно будем.
3 зам Мэра: – Вам поставят памятник.
1 зам Мэра: – Или назовут улицу в вашу честь.
2 зам Мэра: – Или площадь.
3 зам Мэра: – А может музей. Краеведческий!
1 зам Мэра: – Ну, а если целую улицу не назовут, так переулок – уж это точно.
2 зам Мэра: – Да-да, это точно.
3 зам Мэра: – А может все-таки улицу…
Мэр: – Да замолчите вы!
МЭР ХОДИТ ПО КАБИНЕТУ.
Мэр: – Ха!… Ну, надо же!… Пожалуй, это самые тяжелые четыре часа в моей жизни.











