На нашем сайте вы можете читать онлайн «Керкопорта. Фантастические повести и рассказы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Керкопорта. Фантастические повести и рассказы

Автор
Дата выхода
07 ноября 2019
Краткое содержание книги Керкопорта. Фантастические повести и рассказы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Керкопорта. Фантастические повести и рассказы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Милютин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Действие всех произведений в этом сборнике происходит на нашей Земле. Но от этого они не становятся менее фантастическими.
Керкопорта. Фантастические повести и рассказы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Керкопорта. Фантастические повести и рассказы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На дорожке перед ними будто ниоткуда возник мальчишка лет восьми с глазами, от любопытства аж выпрыгивающими из глазниц. Мальчишка держал в руках желтый мяч, размером чуть меньше своего хозяина.
– Да, мальчик, я – раненый, – сказал Сцевола и почему- то покраснел.
Мальчишка еще больше выпучил глаза.
– А как Вас ранили?
– Как тебе объяснить?.. – Сцевола задумался, – Видишь ли, мальчик, бывает такая информация, очень важная для обороны Города, которую необходимо сохранить во что бы то ни стало.
Сцевола растерянно замолчал на полуслове. На лице парнишки застыло выражение глубокого недоумения. Вдруг его рот раздвинулся в широкой улыбке.
– Я понял! Вы – разведчик! Попали в плен, Вас там пытали, но Вы никому ничего не сказали. Так?
Сцевола умоляюще глянул на Ио, помощи не получил и неловко кивнул.
– Здорово! Я мальчишкам расскажу, что разговаривал с настоящим разведчиком!
Мальчишка развернулся и побежал куда- то вглубь.
– А что я должен был сказать? – беспомощно объяснил Сцевола, – Что обгорел, спасая из дома бумажки? Парень бы меня не понял…
***
– Вы опоздали.
На этот раз Петроний принимал Ио, сидя в глубоком кресле за столом. На столелешнице перед поэтом стояла давешняя чаша из индийского камня, кувшин с вином, горка порезанных фруктов на блюде, уже начинающих обветриваться и подгнивать. С первой встречи элегатная щетина на щеках и подбородке хозяина дома превратилась неряшливую бороденку с седыми пятнами.
– Выпьете со мной? – бросил он Ио, как только тот вошел – вместо приветствия.
– Нет, мне нельзя. Вы же знаете.
– Да можно Вам, – Петроний маятно помотал головой, – Нам с Вами, как тому больному, теперь все можно… Ну, как хотите. Тогда я один.
Петроний небрежно наклонил кувшин. Струя вина вылилась точно в центр чашки, не проронив ни капли мимо.
Ио остановился у окна, прислонил палку к подоконнику.
– Вы меня позвали, чтобы что- то сообщить о моем прошлом?
Петроний повернул к Ио голову и скривился, прикрыв глаза рукой от солнца.
– Скорее, чтобы еще раз попробовать переубедить.
Ио не слишком вежливо закатил глаза. Без толку пройдя пол- Города, он считал себя вправе не церемониться.
– Тогда не стоило утруждаться.







