На нашем сайте вы можете читать онлайн «Бабушкина камея. Миниатюры для девушек». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Бабушкина камея. Миниатюры для девушек

Автор
Дата выхода
25 сентября 2019
Краткое содержание книги Бабушкина камея. Миниатюры для девушек, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Бабушкина камея. Миниатюры для девушек. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мариула Павлова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Книга «Бабушкина камея» — это сборник миниатюр, небольших рассказов и сказок для девушек, в которых есть место ошибкам и покаянию, недопониманию и прощению, но самое главное — великому чуду Любви.
Бабушкина камея. Миниатюры для девушек читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Бабушкина камея. Миниатюры для девушек без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Спорить с легендой никому не хотелось, хотя прабабушка и отличалась мастерством эти самые легенды создавать, чуть-чуть, совсем чуть-чуть изменяя реальность: всего-лишь один штришок, и любое событие окрашивалось цветами, столь же яркими, как розы на платье прекрасной Эстер.
Но самыми чудесными у куклы были глаза, обрамленные пушистыми длинными ресницами, жгучие, глаза настоящей испанки! Ими можно было любоваться и любоваться, и вздыхать: сейчас таких таких глаз нет ни у одной красавицы!.
Разумеется, не только играть с куклой запрещалось, но даже брать ее в руки. Это могла делать только бабушка. Она осторожно доставала Эстер, бережно расправляла ее кружевную мантилью, поправляла блестящие локоны, задумчиво глядела на нее несколько минут, и аккуратно ставила на место.
Оливия с завистью смотрела на куклу. Никогда-никогда не стать ей такой же красавицей, которую хочется так же оберегать! У Оливии нет таких чудесных локонов, таких длинных ресниц, таких печальных больших глаз, да и что там – такой роскошной кружевной мантильи у нее тоже нет и никогда не будет, а уж золотого веера и подавно! Такими прекрасными и нарядными женщины были только во времена ее прабабушки.
Оливия никогда не видела свою прабабушку, даже ее портрета, но думала, что та должна была быть ослепительной красавицей, раз сам король подарил ей такую великолепную куклу! В ее воображении рисовались балы во дворце, прекрасные дамы в кружевах и шелковых туалетах, и среди них самая необыкновенная, затмевающая всех своей красотой и грацией – ее прабабушка, тогда еще юная девушка, королева бала! И король, конечно же, влюбился в нее, и конечно, он бы женился на ней, но он уже был женат на старой злой королеве, затянутой в черное глухое платье.
Оливия со вздохом отводила глаза от Эстер.
Но потом бабушка решила, что кукла тускнеет на свету, и убрала ее в коробку, завернув в надушенную кружевную салфетку.
«Как похоронила…» – подумала Оливия.





