На нашем сайте вы можете читать онлайн «Баблократы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Баблократы

Автор
Дата выхода
21 августа 2019
Краткое содержание книги Баблократы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Баблократы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эксир Кей) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Аз одессит, живущий в Кишинёве,
И украинец преданный Молдове.
Готов всегда есть, пить, курить.
Всегда готов поговорить.
Про что угодно написать,
В куски любого покромсать.
И разорвать, и разбросать…»
Баблократы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Баблократы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В мнении едином
Народ присвоит званье «господин».
Причёску, «с понтом», носит он такую
Не зря. Готов он ко всему.
Когда народ взродит страну родную,
То баблократ отправится в тюрьму.
Их ненавидеть, для меня, готово.
Хотя не скрою, этому не рад.
Но очень, очень жаль, что слово
Неверно переводят – «демократ».
Век милосердья! Слышен глас народа –
Перевести правдиво слово нам не лень:
«Народовластье» – день в четыре года,
«Народоуправленье» каждый день.
Я стихоплёт
Я стихоплёт.
Питаюсь тем, живу я и дышу.
И если хоть один, хоть строчку прочитает,
То значит, не напрасно я пишу.
Стезя моя, наверное, такая:
Пишу стихи и радую людей.
А может быть, я боль им причиняю.
Меня, прошу, за это не жалей.
Полжизни нас считают чудаками.
Тем ложат нам на шею тяжкий камень.
Ты не грусти, ведь мы с тобой прорвёмся,
И с бедами своими разберёмся.
Свой путь продолжим мы идти.
Не всех, не без разбора, но простим.
И, чтобы ад наш стал для многих раем,
Мы камни те цветами разбросаем.
Служитель муз. И это не скрываю.
Коль рифмы сами в голову метут,
Пиши стихи и знаю, твёрдо знаю,
Преобразуют некую мечту.
Я стихоплёт. Как многие другие.
И вижу то, что прочим не дано.
Пускай глупцы и люди неплохие,
Жаль их. Им остаётся лишь одно.
Полжизни им считать нас чудаками.
Тем вешать нам на шею новый камень.
Ты не грусти, ведь мы с тобой прорвёмся,
Мы с бедами своими разберёмся.
Свой путь продолжим мы идти.
Не всех, не без разбора, но простим.
И, чтобы ад наш стал для многих раем,
Мы камни те цветами разбросаем.
Моцарт и сальеры
Украл идею этот умник,
Уверенный в себе самом.
Но не узрел: не каждый суслик
Бывает в поле агроном.
Моцарт музыку играл.
Нотами за ним писал
Рядышком Сальери.
Где-то ноты добавлял,
Где-то вовсе убирал
В нотном стане веря,
Что исправив ноту, такт
Будет музыка звучать
Непременно чище.
Чтоб вниманье уделять
И бабло себе срывать.
Кто там Моцарт? Нищий.
И не важно, где сальер:
В поле, на заводе,
В парламенте, например.
С виду умный вроде.
Стоит моцартам писать,
Тут сальеры потрошат.
И хоть слово поспешат
Испоганить гнусно.
Опорочат, оплошат.
Стыдно братцы, грустно.
Моцарты изобретут
Враз сальеры тут как тут.
Он талант и он мудрец,
Но без моцарта конец.
Дескать, – я в стихах король,
Но без моцарта он ноль.






