На нашем сайте вы можете читать онлайн «БЕЛОЕ и КРАСНОЕ. Отпрыски». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
БЕЛОЕ и КРАСНОЕ. Отпрыски

Автор
Дата выхода
27 марта 2019
Краткое содержание книги БЕЛОЕ и КРАСНОЕ. Отпрыски, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению БЕЛОЕ и КРАСНОЕ. Отпрыски. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юрий Киселев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Это история членов двух семей, поиск себя и своего места в контексте исторических событий. Сын белоэмигранта Майкл Иевлев готовится снять фильм по мемуарам отца и прилетает в Россию, где знакомится с Игорем Щербининым, чей отец воевал на стороне красных. Факты биографий рождают догадку, что отцом их отцов был морской офицер Николай Иевлев. Текст содержит интимные моменты для взрослого чтения и обращен к читателю, кого занимает не только сюжет, но характеры персонажей, их переживания и поиски. Книга содержит нецензурную брань.
БЕЛОЕ и КРАСНОЕ. Отпрыски читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу БЕЛОЕ и КРАСНОЕ. Отпрыски без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Постой! Соображаешь? Знаешь, что тебе будет?!..
– Что, – усмехнулся Майкл, – повесят на рее? Засунут в мешок и за борт?
– Арестуют будут судить. Слышал, что про этого Дона говорят? Отматают на всю катушку. Тем более завтра тринадцатое.
Под «Доном» имелся в виду вице-адмирал Гарри Доналд Фелт, который только вчера принял командование кораблем и одновременно 6-м Флотом, сменив на этих постах вице-адмирала Ральфа Офсти. «Дон» – была кличка нового командира, долетевшая до «Newport News» раньше, чем он сам.
– Плевать, – бросил Майкл.
– Месяц губы! А то в тюрягу в базе. Ради кого? Фак!
Майкл снова прощально махнул. Тони вскочил с постели и схватил его за руку.
– Не дури! Я одеваюсь. Вместе идем.
– Куда-а? – усмехнулся Майкл. – С нами в отель?
– На «коробку» – куда!
– Ты настоящий друг, Тони, – сказал Майкл, разжимая его пальцы. – Я ценю это. Только не мешай мне.
– А что я скажу? Знают – я с тобой.
– Скажешь… Скажи – потерялись. Ну… – Майкл протянул руку.
– Может, передумаешь? – задерживая его руку, попросил Тони.
Майкл высвободил руку.
– Ну ты, Ивлев, загульный! – сказал Тони не то с осуждением, не то с восхищением.
– Русский.
– Кто, ты? Да иди ты. А что ты здесь делаешь, русский?
– То же, что и ты.
– Нет, в Америке?
– Я сказал «русский», а не «совдеповский».
– Чего?
– Ну не советский, не из Советского Союза.
– А-а. А…
В дверь постучали, и заглянула Монсеррат.
– Линда… – обратилась она к Майклу и, не зная, как сказать по-английски, сказала по-испански Тони, а тот перевел:
– Твоя тебя ждет на улице.
– Ну, хорошего пистона! – пожелал Майкл.
– Я б обошелся, – пробурчал Тони, искренне расстроенный. – Я к тебе привык, Ивлев.
– Я к тебе тоже, – улыбнулся Майкл.
*
Выйдя из кафе, с бутылкой шампанского под мышкой, Майкл увидал только какую-то девушку. Он глянул в один конец улочки, в другой – Линды не было, и хотел вернуться внутрь, когда девушка окликнула его по-французски:
– Эй, не узнаешь? Это я, Линда.
Он поверил, что это она, признав ее широкую лимонного цвета юбку. Линда была в том же платье, перехваченном широким поясом, в приталенном жакете, в широкополой шляпе с лентами и выглядела стильно. Майкл подошел и изумился еще больше:
– Ouhl? l?!
Она улыбнулась:
– И как я без косметики?..
– Ты… – захлебнулся он от восхищения.







