На нашем сайте вы можете читать онлайн «ЛИсА-3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
ЛИсА-3

Автор
Дата выхода
12 февраля 2019
Краткое содержание книги ЛИсА-3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению ЛИсА-3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Степан Баштовой) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В сборник вошли рассказы, созданные подростками — слушателями литературного практикума «ЛИсА». Этот практикум в рамках студии «С.И.Т.Р.О.» (Минск) ведут писатели А. Жвалевский и Е. Пастернак. Жанры рассказов — от фантастики и детективов до лирической прозы.
ЛИсА-3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу ЛИсА-3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Если нет, то бездарный кузнец-конюшник Джеймс потеряет несколько пальцев, – спокойно сказал Уилли.
– И ты готов отрезать пальцы брату из-за шпаги? – с опаской спросил отец.
– Готов ли я? Горняки нынче копают не руду, а могилы для солдат. Догадываешься из-за кого. Так что, начинай работать завтра. Доброй ночи, – отрезал сын.
Уильям быстро вышел на улицу. Как только он оказался на улице, он начал раздавать приказы. И со двора слышалось только «Да, лорд Лендгроу!». Всё-таки он сменил фамилию.
*
Ночью мастер не спал. Он приводил кузницу в порядок, оценивая масштабы трагедии.
К утру же он начал работу над шпагой. Горн разгорелся. Огонь в нём был не таким, как всегда. Он был наполнен злостью.
Первый удар молотом ознаменовал начало долгой работы над ненавистным оружием, для нелюбимого сына.
В работе проносились дни. В которых радостями были сон и выход из кузни. «Собственный сын отправил на каторгу!», всё время думал кузнец.
Уильям не думал оставить отца.
Всё шло своим чередом пока один раз солдат, нёсший еду Уиллу, не споткнулся, и не пролетел полпролёта лестницы.
Мастер побежал к нему и спросил:
– Эй, парень, ты как?
– Что? А нет, спасибо сэр, я ничего, только рука болит, – пытаясь встать, сказал испуганный паренёк.
– Дай помогу. Как тебя такого молодого сюда занесло? – спросил мастер и начал осматривать руку.
– Да так, искал приключений, – ответил солдат.
– Ну и как, нравятся приключения? – с сарказмом спросил мастер.
– А сами как думаете? – переспросил парень. – Я шёл воевать, а не карать.
– Как твоё имя, сынок? – перевязывая руку солдату, поинтересовался блейдмастер.
– Джон. Джон Смит, сэр, – ответил, отряхиваясь, парень.
– Вот что, Джон Смит, иди к врачу, а его светлости ужин занесу я, – предложил мастер.
Джон сопротивляться не стал. Он отдал паёк мастеру и ушёл.
Мастер медленно поднялся по лестнице и открыл дверь в комнату. Там никого не было. Только свеча, сгущающая тьму в углах. Мастер вошел в покои. Положив паёк, он увидел какие-то чертежи.
То, что это оружие, мастер не сомневался.






