На нашем сайте вы можете читать онлайн «Секрет в ее крови. Где-то в начале пути, или Беда не приходит одна». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Секрет в ее крови. Где-то в начале пути, или Беда не приходит одна

Автор
Дата выхода
02 февраля 2019
Краткое содержание книги Секрет в ее крови. Где-то в начале пути, или Беда не приходит одна, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Секрет в ее крови. Где-то в начале пути, или Беда не приходит одна. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кайри Стоун) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Кровь не вода и таит в себе много тайн. Героиням придется столкнуться с массой препятствий на пути к раскрытию истины их происхождения. Опасности, приключения, таинственные предсказания, ненависть и многое другое ждут их на тернистом пути…
Секрет в ее крови. Где-то в начале пути, или Беда не приходит одна читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Секрет в ее крови. Где-то в начале пути, или Беда не приходит одна без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Оксарма справилась с эмоциями и неловкостью и уже более небрежно ответила:
– Просто ушел, не сказав ни слова. Я бы сама хотела знать куда. И почему он это сделал?
– Как печально! – вздохнула с сочувствием Виктория – Мой муж постоянно пропадает в своих исследовательских командировках, и поэтому мы видимся редко. Но так, чтобы исчезнуть, ничего не сказав…
– Можно ли считать вас свободной? – с равнодушным и слегка холодным голосом спросила Юстиния.
– В смысле? – уточнила Оксарма.
– Ой, деточка, в нашем обществе идет негласная битва за сильные магические способности, в которых вы, скорее всего, примете непосредственное участие.
Тут уже поперхнулся Виктор. Закашлялся, и еще раз кинул на мать гневный взгляд. Но та упорно продолжала его игнорировать.
– С тех пор, как он стал главой семьи, женщины его перестали интересовать полностью. Я, конечно, пытаюсь наладить его личную жизнь в меру своих возможностей: устраиваю встречи, приёмы и просто посиделки… Но этот упертый чурбан сбегает при первой же удобной возможности.
Весь этот монолог графиня выдала на одном дыхании с нотками грусти и обиды на несговорчивого сына. А вот Виктору эта ее тирада не понравилась.
– А как же близнецы? – спросил Виктор.
– Они в первую очередь принадлежат к семье Фраппо, и лишь второстепенно к нашему дому. И не увиливай от ответственности! – Юстиния ударила кулачком по столу, от чего чашки задребезжали – Я хочу понянчить и твоих детей.
– Это не тема для обсуждения при гостях… – попытался Виктор сменить тему, произнося это на одних шипящих.
– А когда? Ты же всегда пропадаешь в этой своей академии или в совете общины. Когда, по-твоему, я должна обсуждать этот вопрос? – графиня бестактно повышала голос и чуть ли не плакала.
– Я так полагаю, чтобы не затевать скандал мне придется удалиться? – выдохнув, сказал ее сын, и встал со своего места.
– Виктор! – встряла сестра – Это не красиво!
– Некрасиво втягивать посторонних в семейные неурядицы. – Он возвышался над ними и выглядел очень злым – Благодарю за трапезу, я удалюсь в кабинет.
Он повернулся в пол оборота к Оксарме, слегка склонив голову, прощаясь:
– Примите еще раз мои извинения за эту сцену. Вверяю вас в заботливые руки этих двух женщин. А мне нужно уладить кое-какие дела.
– Хорошо. – Растерянно ответила гостья.











