На нашем сайте вы можете читать онлайн «ДЕТЯМ. Раскраска-билингва». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
ДЕТЯМ. Раскраска-билингва

Автор
Дата выхода
24 января 2019
Краткое содержание книги ДЕТЯМ. Раскраска-билингва, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению ДЕТЯМ. Раскраска-билингва. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Йозеф Вацлав Сладек) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Эта раскраска-билингва оригинальных чешских стихов для детей в переводе на русский язык поможет всем, кто изучает чешский или русский язык, а картинки к ней каждый может раскрасить на свой вкус и цвет.
ДЕТЯМ. Раскраска-билингва читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу ДЕТЯМ. Раскраска-билингва без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
ДЕТЯМ. Раскраска-билингва
Йозеф Вацлав Сладек
Эта раскраска-билингва оригинальных чешских стихов для детей в переводе на русский язык поможет всем, кто изучает чешский или русский язык, а картинки к ней каждый может раскрасить на свой вкус и цвет.
ДЕТЯМ
Раскраска-билингва
Йозеф Вацлав Сладек
Переводчик Вера Сергеевна Денисова
© Йозеф Вацлав Сладек, 2019
© Вера Сергеевна Денисова, перевод, 2019
ISBN 978-5-4496-1665-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Стоит книжку лишь открыть,
Как стихов польётся нить!
Примечай!
Девчонка я заметная,
Издали приметная,
В сарафане пёстром,
Как птичка с глазом острым!
Девчонка я заметная,
Личиком приметная,
румяная как розы цвет-
радую весь белый свет!
Okаc
Ja jsem devce okatе,
?atecky mаm strakatе,
Vypadаm v nich celickа
Jak ta lesn? penicka.
Ja jsem devce okatе,
tvаr?cky mаm buchlatе,
na nich jako ruze kvet,
a mne te?? cel? svet!
Пчёлка
Пчёлка там и сям летает,
Все цветочки навещает.
Липа радостно цветёт —
Будет с пчёлки сладкий мёд.
К розам, яблоням что мочи
С самого утра до ночи—
С весны летом до дождей —
Пчёлке труд на много дней.
Сколько нужно облетать,
Чтобы мёду всем достать!
Чтобы мёду всласть к зиме
Всем хватило бы вполне!
Так с рассвета до заката
Трудится она, ребята,
Нам её усердья впрок
Надо выучить урок.
Vcelka
Vcelka lita sem a tam
od f?alek k ruz?ckаm.
Od ruzecek v l?py kvet,
V?ude sb?rа sladky med.
Na jabloni, na mаku,
od rаna az k soumraku.
Od jara az k jeseni
l?tа kvetnou zelen?.
U v?ech kvetu cily host,
az je v ?lu medu dost,
A kdyz zasnezen je ?l,
mа vzdy sladk?, plny stul.
At?? je zima, at?? je led,
Vzpom?nа na letn? kvet.
Vzpom?nа na slunka jas,
cekа, az se vrаt? zas.
V lеte prаce, v zime klid,
– kеz nam v?em tak mohlo b?t!
Гуси, гуси
Гуси, гуси – лапки в ряд,
Шейки белые стоят.
Уж хотите не хотите,
А гуськом вперёд идите!
Гуси, гуси – лапки в ряд,
Шейки белые стоят.
И пустое говорят,
Что гогочут невпопад.
Гуси, гуси – лапки в ряд,
Шейки белые стоят.
Гуси травушки пощиплют —
Пухом-пёрышком осыпят —
Всё теплее зимовать,
Буквы пёрышком писать.





