На нашем сайте вы можете читать онлайн «В ритме Сердца и Души. Стихи. Написаны Любовью». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
В ритме Сердца и Души. Стихи. Написаны Любовью

Автор
Дата выхода
16 ноября 2018
Краткое содержание книги В ритме Сердца и Души. Стихи. Написаны Любовью, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В ритме Сердца и Души. Стихи. Написаны Любовью. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Бахмат) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Стихи! Написаны Любовью! Листай страницы медленно в тиши! И пусть живёт она с тобою! А ты с ней, в ритме Сердца и Души! (Анна Бахмат)
В ритме Сердца и Души. Стихи. Написаны Любовью читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В ритме Сердца и Души. Стихи. Написаны Любовью без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Чтоб могла она летать,
Чтоб могла она кружиться,
В полёте крыльев не сломать,
И удачно приземлиться!
Боль в груди и вкус полыни
Что такое расставание?
Боль в груди и вкус полыни,
Чьи-то горькие признания,
ОН – ОНА поврозь отныне.
И в пальто печальный взгляд,
И застывшая слезинка.
Кто тут прав, кто виноват?
Запорошена тропинка.
Что такое расставание?
Это буря, это смерч,
Происходит между вами,
Всё в осколки, не сберечь.
Чай остывший на столе,
И бессонница в ночи,
Стук сердечка в тишине,
И телефон всё твой молчит.
Что такое расставание?
Шаг назад и шаг вперёд.
Чувств красивых увядание,
И бесчувствия черёд.
В душах лёд и расставание,
И оборванная нить.
Не причём здесь расстояние,
Всё вблизи смогли сгубить!
Как знать, подруженьки, как знать!
– Всё это как-то нужно,
Нам срочно прекратить!
Дадим совет подружке:
Нет смысла так любить!
– Зачем любить чужого мужа,
Других ошибки повторять?
Смотри, как чёрный ворон кружит.
– Как знать, подруженьки, как знать!
– Зачем любить чужого мужа?
Вот кто бы мог мне подсказать,
Жила бы, мир свой не разрушив.
– Как знать, подруженьки, как знать!
– Зачем любить чужого мужа,
Чтобы на край судьбу загнать?
Себя оставить безоружною.
– Как знать, подруженьки, как знать!
– Зачем любить чужого мужа,
Чтоб душу в клочья растерзать?
Жить без души? Куда уж хуже?
– Как знать, подруженьки, как знать
– Зачем любить чужого мужа,
Чтоб унижения познать?
Как жжёт огонь и студит стужа?
– Как знать, подруженьки, как знать.
– Зачем любить чужого мужа,
Чтобы ему себя продать?
Всё получив, сбежит он тут же.
– Как знать, подруженьки, как знать!
– Зачем любить чужого мужа,
Что этим хочешь доказать?
Чтоб искупаться в грязной луже?
– Как знать, подруженьки, как знать!
– Зачем любить чужого мужа,
Родного, взять и потерять?
– Молчи, накаркаешь ты, НУ ЖЕ!
– Как знать, подруженька, как знать!
Через край пролиться взглядом
Я не прошу судьбы иной,
Вот только миг с тобою рядом.
Пусть не дотронуться рукой,
Но прикоснуться нежным взглядом.
Я не прошу судьбы иной,
Лишь завиток, что лёг на плечи,
В ресницах лучик озорной
И нежных губ простые речи.
Я не прошу судьбы иной,
Лишь этот миг, длиннее жизни.
Её заполнит он собой,
И перейдёт за грани тризны.






