На нашем сайте вы можете читать онлайн «Суета. Хо-хо, ха-ха». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Суета. Хо-хо, ха-ха

Автор
Дата выхода
01 ноября 2018
Краткое содержание книги Суета. Хо-хо, ха-ха, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Суета. Хо-хо, ха-ха. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Заря Ляп) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Они эгоистичны, жестоки, беспринципны. А таким мир всегда уступает, такие им правят. Но в жизнь их, неизбежностью, вмешивается неведомое Обещание – данное основателем рода, неисполненное. И еще кое-что – наблюдающее, оценивающее, ими забавляющееся и в то же время безмерно их опасающееся.
Суета. Хо-хо, ха-ха читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Суета. Хо-хо, ха-ха без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вовсе нет. Однако… согласись ты на его предложение – и я отойду от тебя. Придется. Правила потребуют, и я подчинюсь. Ради семьи. Покоя ее. Понимаешь? Стоит тебе принять предложение, а после раз – хоть раз! – заикнуться, что дружим мы, продолжаем дружить, и общество обратит взор на ВСЮ мою семью. Возьмется за нас – намеками, укорами и даже, пусть и в мягкость ваты укутанными, приказами о пересмотре ценностей. Ты пойми, у нас УЖЕ растревоженная репутация, которой тем не менее всегда находится милейшее объяснение и оправдание: мы неуживчиво экстравагантны.
Лидия мрачнеет:
– Понятно – клетки, повсюду клетки. Даже у тебя, даже ты в клетке.
Тамара пожимает плечами:
– Общество. Вот оно, твое общество, без которого скучно тебе, – всегда с требованиями.
Лидия недовольно фыркает, но тут же заливается веселым смехом:
– Так нет и радости без общества! Соблазны-то в нем водятся!
И, все еще смеясь, наклоняется к розовому цветку Поля, срывает шляпку его, подносит к носику, вдыхает аромат и легкомысленно отбрасывает в гладь Дороги. Тамара останавливается, оборачивается вслед упавшему цветку, предупреждает подругу:
– Лида, осторожнее будь – у нас не принято жизнь рвать и отбрасывать.
Лидия тоже останавливается, смотрит вопросительно. Тамара объясняет:
– Мы во владениях Деда, а он к жизни, к простой жизни, большое уважение имеет.
– Ты о чем? – недоумевает Лидия.
– Ничего просто так не рви и не ломай, – просит Тамара.
– Но у вас же букеты?!
– Это другое – это для тебя. Чтобы приятнее было тебе в Доме. По ВОЛЕ Деда.
Лидия настораживается:
– Для меня?.. А что еще здесь так, особенно, для меня? Это потому Рарог Яврович жестко временами смотрит – я ему в неудобство?
Тамара наклоняется за розовой шляпкой, поднимает ее, отбрасывает в Поле, от глаз Деда:
– Не волнуйся – ты ему очень даже в приятность.
– Чем же?
– Кажется мне, порой кажется, что ВСЕМ.





