На нашем сайте вы можете читать онлайн «Девичий виноград. Женская поэзия Латвии». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Девичий виноград. Женская поэзия Латвии

Автор
Дата выхода
05 сентября 2018
Краткое содержание книги Девичий виноград. Женская поэзия Латвии, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Девичий виноград. Женская поэзия Латвии. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Коллектив авторов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Литература латышей до сих пор немного матриархальна. Как и мифология: основные персонажи латышского пантеона, отвечающие за порядок, дом, детей, урожай и даже за искусство, – это богини: Дижа, Лайма, Мара, Тикла (в противовес раздолбаю Лиго, гопнику Перкунсу и лицемеру Юмису). А декоративный «девичий» виноград – Parthenocissus quinquefolia – в Латвии встречается чаще, чем хмель…
Девичий виноград. Женская поэзия Латвии читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Девичий виноград. Женская поэзия Латвии без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
женщины в снегу.
раз. едва. три.
Инта Кампара
«снаружи ультрамарин…»
снаружи ультрамарин
если включить электричество
рябь приглушенных сигналов
похоже каждый уикенд снег
сумерки час за часом
проявят мои черты квазимодо
живу как играю в прятки
ибо смерть это обнаженность
в окне нагота зари
разбуженные лавины
мы их изнанка
целуй меня своим рыбьим ртом
крой крылами ветряных мельниц
Андра Манфелде
«все стало иным с того дня…»
все стало иным с того дня
когда мы стерли своими руками
все образы и облики мира
сделавшись больше нежели сильнее нежели просто
лица руки и плечи
наши дыхания тончайшими линиями
лепят в воздухе вечера наново –
величественных и благородных птиц
их крылья над нами
их голоса – южный ветер
испанку, танцующую пламя
ее зеркала –
наши глаза
глубокий и нежный мех леса готовый встретить
наши тела
Майра Асаре
«когда я вышла на улицу…»
когда я вышла на улицу
подняв руку в весенней ночи
звякнув сантимами
и перетерев с шофером
единственное место
осталось возле женщин
одетых в красное
у одной на руках ребенок
у другой кольцо и бутылка пива
ну а третья опустила руки
мы вместе летим над каналом
над дрожащими реями кораблей
чьи бока изъедены ржой
а якоря на вечном приколе
затем мост делает сальто
заходится плачем ребенок
янтарный колос выплескивается
на резиновый коврик
молочные реки
кисельные берега
«не плачь» говорит первая бордовая
и той второй алой вытирает щеку
«что тушь моя превратилась в маску?
разве я не буду больше прекрасна?»
плоть под одеждой алела
// и снова зашелся ребенок
«перестань»
первая звучит туннельным ветром от близости поезда
тоном сильным как ведро бьющее в сруб колодца
точно так брюква перекатывается в тележке
«вот здесь остановите»
странно расплылся свет
может быть от прожекторов
а может быть от луны
или от этих воскресших
чреватых трещинами на каждом саженце и побеге
замечаю
лица обеих темны и красны
мы трое неотличимы во тьме
Андра Манфелде
«Чернилами зелеными весны…»
Чернилами зелеными весны
я подпишусь под тающей зимой.










